Calidora - Én már nem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calidora - Én már nem




Kedvenc felhőmből összeállt légváram királya
Король моего любимого облака
Köddé váló vállaimra szálló hűvös őszi pára
Прохладный осенний туман на моих плечах.
Nem tudom, hogy honnan jössz
Я не знаю, откуда ты.
Hová mész, mivé válsz
Куда ты идешь, кем становишься?
De ha jól számolom
Но если я правильно считаю ...
A napok száma lassan száz
Число дней медленно приближается к ста.
Én már nem várok tovább
Я больше не буду ждать.
Én már nem álmodom
Я больше не вижу снов.
Csillagmező zöld szemedből szőtt
Звездное поле соткано из твоих зеленых глаз.
Sok színes ábrándot
Много красочных грез наяву.
Levendulaillat emlékedben
Запах лаванды в твоей памяти.
Fürödtem minden nap
Я мылся каждый день.
Vörös cérna voltam ami elszakadt
Я был красной нитью, которая порвалась.
Én már nem, én már nem
Я не, я не ...
Én már nem, én már nem
Я не, я не ...
Én már nem várok tovább
Я больше не буду ждать.
Én már nem álmodom
Я больше не вижу снов.
Én már nem, én már nem, én már nem
Я не, я не, я не ...
Újabb nap telt el, bezárta az ablakom
Прошел еще один день, она закрыла мое окно.
Te a város másik oldalán
Ты на другом конце города.
Lefogadom éppen utadon
Держу пари, ты уже в пути.
Kedvenc kocsmádba lemenet
Идешь в свой любимый паб
Húzod le azt a makacs fejed
Опусти свою упрямую голову.
Ó, bárcsak lemennél
О, как бы я хотел, чтобы ты спустилась вниз.
Én már nem várok tovább
Я больше не буду ждать.
Én már nem álmodom
Я больше не вижу снов.
Csillagmező zöld szemedből szőtt
Звездное поле соткано из твоих зеленых глаз.
Sok színes ábrándot
Много красочных грез наяву.
Levendulaillat emlékedben
Запах лаванды в твоей памяти.
Fürödtem minden nap
Я мылся каждый день.
Vörös cérna voltam ami elszakadt
Я был красной нитью, которая порвалась.
Én már nem, én már nem
Я не, я не ...
Én már nem, én már nem
Я не, я не ...
Én már nem várok tovább
Я больше не буду ждать.
Én már nem álmodom
Я больше не вижу снов.
Én már nem, én már nem, én már nem
Я не, я не, я не ...
Én már nem, én már nem
Я не, я не ...
Én már nem, én már nem
Я не, я не ...
Én már nem várok tovább
Я больше не буду ждать.
Én már nem álmodom
Я больше не вижу снов.
Én már nem, én már nem, én már nem
Я не, я не, я не ...





Writer(s): Oberritter Dóra


Attention! Feel free to leave feedback.