Calidora - Újrafestem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calidora - Újrafestem




Emlékszem mikor felhívtál, hogy vége
Я помню, как ты позвонила и сказала, что все кончено.
Azt hittem, hogy itt a világvége
Я думал, что наступил конец света.
Azt láttam minden sarkon újra
Я снова увидел каждый угол.
Eldobtad a szívem az útra
Ты выбросил мое сердце на дорогу.
Álltam és vártam
Я стоял и ждал.
És minden percben meghátráltam
И каждую минуту я отступал.
És attól fogva kértem és kértem
А потом я все спрашивал и спрашивал
Hátha újra szólnál
На случай если ты захочешь поговорить снова
Elég volt, felálltam
Хватит, я встаю.
És innentől most már
И с этого момента ...
Újrafestem a kék eget
Ремонт голубого неба
Kiszínezem a kifakult képeket
Я раскрашу выцветшие фотографии.
A régiből új arcot veszek
Я изменю свое старое лицо.
Minden mit akartál én leszek
Все, что тебе было нужно-это я.
Egyedül állok a lábamon
Я стою на ногах один.
Nem kúszok felfelé a válladon
Я не лезу тебе на плечо.
Most csak a hátamat nézheted
Теперь все, что ты можешь сделать, это смотреть мне в спину.
Minden mit akartál én leszek
Все, что тебе было нужно-это я.
Emlékszem mikor rám írtál
Я помню, как ты написала мне.
Hogy mégis változnál
Что ты изменишься.
És szóljak ha én is átélném
И дам тебе знать, если узнаю.
Ezt veled, újra meg újra
С тобой снова и снова.
Rálépnék erre a semmilyen útra
Я бы ни за что на это не наступил
Álltam és vártam
Я стоял и ждал.
És minden percben meghátráltam
И каждую минуту я отступал.
És attól fogva kértem és kértem
А потом я все спрашивал и спрашивал
Hátha újra szólnál
На случай если ты захочешь поговорить снова
Elég volt, felálltam
Хватит, я встаю.
És innentől most már
И с этого момента ...
Újrafestem a kék eget
Ремонт голубого неба
Kiszínezem a kifakult képeket
Я раскрашу выцветшие фотографии.
A régiből új arcot veszek
Я изменю свое старое лицо.
Minden mit akartál én leszek
Все, что тебе было нужно, - это я.
Egyedül állok a lábamon
Я стою на ногах один.
Nem kúszok felfelé a válladon
Я не лезу тебе на плечо.
Most csak a hátamat nézheted
Теперь все, что ты можешь сделать, это смотреть мне в спину.
Minden mit akartál én leszek
Все, что тебе было нужно, - это я.





Writer(s): Budai Gabor, Oberritter Dóra, Szepesi Zsolt


Attention! Feel free to leave feedback.