Lyrics and translation Caliente Captain - Racecar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imma
racecar
ya
I'm
lightning
McQueen
ha
Я
гоночный
болид,
да,
я
Молния
Маккуин,
ха
My
life
is
a
racetrack
and
I'm
the
race
car
Моя
жизнь
- гоночная
трасса,
а
я
- болид
Driving
towards
my
dreams
ya
tryna
chase
stars
Мчусь
к
своим
мечтам,
пытаюсь
поймать
звезды
But
I'm
just
kickin
it
like
I'm
Neymar
Но
я
просто
отрываюсь,
как
Неймар
I
wanted
to
define
gravity
and
all
I
did
was
just
press
the
spacebar
Я
хотел
определить
гравитацию,
а
всего
лишь
нажал
пробел
Sorry
guys
that's
all
she
wrote
Извини,
детка,
это
всё,
что
было
Now
you
like
a
fish
if
you
play
me
then
you
get
smoked
Теперь
ты
как
рыба,
если
играешь
со
мной,
то
будешь
копченой
You
wanna
rematch
or
want
a
stupid
cave
goat
Хочешь
реванш
или
тупого
пещерного
козла?
At
the
finish
line
before
you
start
call
me
Usain
bolt
На
финише,
прежде
чем
ты
стартуешь,
зови
меня
Усэйн
Болт
So
many
people
saying
I
wouldn't
make
it
ya
Так
много
людей
говорили,
что
у
меня
не
получится,
да
They
probably
right
Наверное,
они
правы
But
when
there's
a
chance
you
that
I'm
always
gonna
take
it
Но
когда
есть
шанс,
я
всегда
его
использую
Then
I
start
to
ignite
И
тогда
я
начинаю
загораться
All
of
their
hate
and
their
stupid
faces
Вся
их
ненависть
и
их
глупые
лица
Alright
alright
Ладно,
ладно
If
it
don't
work
I
just
gotta
reshape
it
Если
не
сработает,
мне
просто
нужно
перестроить
всё
To
start
the
fight
ya
Чтобы
начать
бой,
да
There's
always
gonna
be
some
snakes
in
the
grass
В
траве
всегда
будут
змеи
And
it
turns
out
most
of
those
are
usually
rats
И
оказывается,
большинство
из
них
- крысы
There's
always
gonna
be
someone
better
in
your
class
В
твоем
классе
всегда
будет
кто-то
лучше
Now
I'm
like
a
racecar
I'm
really
really
fast
Теперь
я
как
гоночный
болид,
я
очень,
очень
быстр
It's
a
super
smackdown
like
its
WWE
Это
супер-потасовка,
как
в
WWE
You
say
you
can
track
down
me
I
completely
disagree
Ты
говоришь,
что
можешь
меня
выследить,
я
категорически
не
согласен
I'm
like
Bo
Jackson
you
can't
do
more
than
me
Я
как
Бо
Джексон,
ты
не
можешь
сделать
больше
меня
And
that's
only
a
fraction
of
what
I
can
do
И
это
лишь
малая
часть
того,
что
я
могу
My
life
is
a
racetrack
and
I'm
the
race
car
Моя
жизнь
- гоночная
трасса,
а
я
- болид
Driving
towards
my
dreams
ya
tryna
chase
stars
Мчусь
к
своим
мечтам,
пытаюсь
поймать
звезды
But
I'm
just
kickin
it
like
I'm
Neymar
Но
я
просто
отрываюсь,
как
Неймар
I
wanted
to
define
gravity
and
all
I
did
was
just
press
the
spacebar
Я
хотел
определить
гравитацию,
а
всего
лишь
нажал
пробел
Sorry
guys
that's
all
she
wrote
Извини,
детка,
это
всё,
что
было
Now
you
like
a
fish
if
you
play
me
then
you
get
smoked
Теперь
ты
как
рыба,
если
играешь
со
мной,
то
будешь
копченой
You
wanna
rematch
or
want
a
stupid
cave
goat
Хочешь
реванш
или
тупого
пещерного
козла?
At
the
finish
line
before
you
start
call
me
Usain
bolt
На
финише,
прежде
чем
ты
стартуешь,
зови
меня
Усэйн
Болт
Grrrr
grrrrr
grrrrr
ayyy
blasting
my
music
in
my
new
mercedes
Гррр
гррр
гррр
эййй
врубаю
музыку
в
моем
новом
мерседесе
I
didn't
come
here
to
snore
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
храпеть
I've
been
balling
like
my
names
Tracy
McGrady
Я
играю
как
Трейси
Макгрэди
Ya
I
came
here
to
soar
Да,
я
пришел
сюда,
чтобы
взлететь
Making
history
my
names
Tom
Brady
Творю
историю,
меня
зовут
Том
Брэди
And
I'm
still
getting
more
И
я
всё
еще
получаю
больше
Never
call
me
lazy
or
I'll
shut
the
door
Никогда
не
называй
меня
ленивым,
или
я
закрою
дверь
This
sounds
like
a
sad
song
I'm
just
trying
to
explore
Это
звучит
как
грустная
песня,
я
просто
пытаюсь
исследовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaleb Jones
Attention! Feel free to leave feedback.