Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Martha Let It Fold
St. Martha lass es falten
nail
gun
marines,
foaming
midget
horses
Naggelflitzermarines,
schaumende
Zwergepferde
black
smoke
threads
a
straight
line
from
your
kidney
to
your
hand
Schwarzer
Rauch
fädelt
eine
Linie
von
deiner
Niere
zur
Hand
from
your
hand
to
kingdom
come
von
deiner
Hand
bis
zum
Jüngsten
Tag
be
light
enough
to
ride,
the
backside
of
a
magnet
Sei
leicht
genug
zu
reiten,
die
Rückseite
eines
Magneten
let
it
stay
in
lust
with
all
the
silver
ghosts
and
dirty
pictures
Lass
es
in
Lust
verweilen
mit
Silbergeistern
und
schmutzigen
Bildern
fire
in
the
horses
mouth
Feuer
im
Maul
der
Pferde
spitting
cherry
stems
Kirschstiele
spuckend
and
square
knots
and
drunk
flies
in
the
elevator
camera
Kreuzknoten
und
besoffene
Fliegen
in
der
Aufzugskamera
the
backside
of
a
magnet
die
Rückseite
eines
Magneten
let
it
stay,
let
it
stay
Lass
es
bleiben,
lass
es
bleiben
let
it
fold,
let
it
fold
Lass
es
falten,
lass
es
falten
the
alderman
are
praying,
praying
to
your
picture
Die
Stadträte
beten,
beten
zu
deinem
Bildnis
St.
Martha
locomotion,
snakes
under
foot
St.
Martha
Bewegung,
Schlangen
unter
dem
Fuß
if
easter
was
a
river
and
the
river
folded
under
Wenn
Ostern
ein
Fluss
war
und
der
Fluss
sich
faltete
be
light
enough
to
ride
Sei
leicht
genug
zu
reiten
let
it
stay,
let
it
stay
Lass
es
bleiben,
lass
es
bleiben
glass
behind
the
the
plains,
hanging
out
ether
Jesus
strobe
Glas
hinter
den
Ebenen,
ausgehangen
Äther
Jesus
Stroboskop
decatur
when
you're
blown,
when
the
river
folded
under
Decatur
wenn
du
durchgeweht
bist,
als
der
Fluss
sich
faltete
shifting
plates
and
bottle
rockets
Plattenverschiebungen
und
Flaschenraketen
ground
out
with
your
shoe,
St.
Martha
with
the
serpents
Ausgetreten
mit
deinem
Schuh,
St.
Martha
mit
den
Schlangen
let
it
stay,
let
it
stay
Lass
es
bleiben,
lass
es
bleiben
let
it
fold,
let
it
fold
Lass
es
falten,
lass
es
falten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Temistoclas Rutili
Attention! Feel free to leave feedback.