Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
dulce
tonada
que
canta
mi
corazon
Die
süße
Melodie,
die
mein
Herz
singt
Es
la
agonia
de
mi
alma
Ist
die
Qual
meiner
Seele
Con
la
dulzura
insesable
de
tu
Mit
der
unaufhörlichen
Süße
deines
Mirar
Viviendo
en
un
mundo
lleno
de
amor
Blicks
Lebend
in
einer
Welt
voller
Liebe
Con
esa
voz
dulce
tonada
me
has
robado
mi
corazon
Mit
dieser
Stimme,
dieser
süßen
Melodie,
hast
du
mir
mein
Herz
gestohlen
Tu
me
lograste
conquistar
y
no
lo
supiste
valorar
Du
hast
es
geschafft,
mich
zu
erobern,
und
wusstest
es
nicht
zu
schätzen
Solo
pensabas
en
ti
nadamas
Du
dachtest
nur
an
dich
allein
Eres
egoista
y
mentirosa
ahora
solo
te
quiero
olvidar
Du
bist
egoistisch
und
eine
Lügnerin,
jetzt
will
ich
dich
nur
vergessen
Pero
no
puedo
solo
contigo
quiero
estar
Aber
ich
kann
nicht,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Te
amo
y
no
lo
puedo
remediar
solo
quisiera
verte
una
vez
mas
Ich
liebe
dich
und
kann
nichts
dagegen
tun,
ich
möchte
dich
nur
noch
einmal
sehen
Solo
quisiera
verte
una
vez
mas
Ich
möchte
dich
nur
noch
einmal
sehen
Para
decirte
lo
mucho
que
te
quiero
y
contigo
estar
Um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
und
bei
dir
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rayo Corona
Attention! Feel free to leave feedback.