Lyrics and translation California Blues - Esa Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
noche,
Toño
no
pudo
dormir.
В
ту
ночь,
Тоño
не
мог
уснуть.
Esa
noche,
Toño
no
pudo
dormir.
В
ту
ночь,
Тоño
не
мог
уснуть.
Tenia
un
pesar
en
sus
hombros.
Груз
лежал
на
его
плечах.
Tenia
el
temor
en
los
ojos.
Страх
застыл
в
его
глазах.
Esa
noche,
no
pudo
dormir
В
ту
ночь,
он
не
мог
уснуть.
En
su
casa,
nunca
tuvo
amor.
В
своем
доме,
он
никогда
не
знал
любви.
Y
fue
creciendo,
a
paso
veloz.
И
он
рос,
так
быстро
взрослел.
Crecio
entre
la
tranza
y
el
vicio.
Он
вырос
среди
обмана
и
порока.
Y
nunca
tuvo
algun
oficio.
И
у
него
никогда
не
было
ремесла.
Mi
amigo
Toño,
esta
en
la
prision.
Мой
друг
Тоño,
сейчас
в
тюрьме.
Esa
noche,
un
tipo
llego,
В
ту
ночь,
какой-то
парень
пришел,
Y
de
un
golpe,
a
Toño
agredio.
И
одним
ударом,
Тоño
сбил
с
ног.
Traia
una
postola
en
la
mano.
В
руке
у
него
был
пистолет.
Lo
iva
a
matar
sin
dudarlo.
Он
собирался
убить
его,
не
колеблясь.
Pero
Toño,
muy
astuto,
gano.
Но
Тоño,
очень
хитрый,
победил.
Pero
Toño,
esta
en
la
prision.
Но
Тоño,
сейчас
в
тюрьме.
Mi
amigo
Toño,
nunca
tuvo
amor.
Мой
друг
Тоño,
никогда
не
знал
любви.
Mi
amigo
Toño...
Мой
друг
Тоño...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Rayo Corona
Attention! Feel free to leave feedback.