Lyrics and translation California Ghost King - Rulers and the People
Rulers and the People
Правители и народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Give
me
my
scepter
and
treasure
buried
under
legislatures
Дай
мне
мой
скипетр
и
сокровища,
погребённые
под
законодательными
собраниями,
Drunken
sailors
used
slave
labor
to
work
their
acres
Пьяные
моряки
использовали
рабский
труд,
чтобы
обрабатывать
свои
акры.
I
draw
circles
as
a
creator
like
ceiling
fans
in
elevators
Я
рисую
круги
как
создатель,
подобно
потолочным
вентиляторам
в
лифтах,
Boxed
in
made
close
to
catch
fans
hoping
to
get
made
major
Запертые
в
коробке,
чтобы
поймать
фанатов,
надеющихся
стать
главными.
Moral
failures
but
will
do
favors
to
get
that
paper
Моральные
неудачи,
но
сделаю
одолжение,
чтобы
получить
эти
бумажки.
With
anti-saviors
but
any
day
they
will
slay
yours
С
анти-спасителями,
но
в
любой
день
они
убьют
твоих,
Tours
obscure
that
they're
sending
Judahite
princes
off
course
Туры
скрывают,
что
они
сбивают
с
пути
иудейских
князей.
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
I
heard
they
were
financial
programming
Я
слышал,
что
это
было
финансовое
программирование,
I
got
with
the
program
and
got
my
achs
to
start
drum
programming
Я
включился
в
программу
и
настроил
свои
мозги
на
барабанное
программирование.
Walked
right
with
Yahweh
Ben
Yahweh's
plan-N
Шел
прямо
по
плану
Яхве
Бен
Яхве
- N,
Upped
my
poverty
to
riches
program
and
Улучшил
свою
программу
"Из
бедности
к
богатству"
и
Had
a
meeting
with
some
Germans
in
Long
Beach
screaming
that
Norse
Norse
Встретился
с
немцами
в
Лонг-Бич,
кричащими
"Норс,
норс!",
While
speaking
in
coarse
runes
about
what
Goons
they
spoon
Говоря
грубыми
рунами
о
том,
каких
болванов
они
опекают.
My
people
are
made
to
sit
upon
their
own
thrones
Мой
народ
создан,
чтобы
сидеть
на
своих
собственных
тронах,
Never
take
loans
but
through
the
speakers
and
headphones
Никогда
не
берите
кредиты,
кроме
как
через
колонки
и
наушники.
We
water
dry
bones,
build
mansions
with
rough
uncut
stones
Мы
поим
сухие
кости,
строим
особняки
из
грубого
необработанного
камня
To
the
music
all
moans
of
Israel's
cries
and
groans
Под
музыку
стонов
и
криков
Израиля.
Nurturing
seeds
until
the
tree
of
life
is
fully
grown
Взрослеющие
семена,
пока
древо
жизни
полностью
не
вырастет
Within
the
kingdom,
so
this
prison
rhythm
is
the
wisdom
Внутри
царства,
поэтому
этот
тюремный
ритм
- это
мудрость
Of
the
vision
hidden
inside
my
people's
dome
Видения,
скрытого
в
куполе
моего
народа.
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers
and
the
people,
rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
правители
и
народ
Rulers,
these
Devil
dogs
is
females
bitch-made
Правители,
эти
адские
псы
- сучьи
дети,
Bewitch
the
people
to
get
played
Околдовывают
людей,
чтобы
с
ними
играли.
I'm
sent
to
switch
the
way
the
game
s
being
played
Я
послан,
чтобы
изменить
правила
игры.
The
people,
bright
sounds
overshadows
those
throwing
shade
Народ,
яркие
звуки
затмевают
тех,
кто
бросает
тень,
Like
a
four-five
hundred
years
of
my
people
in
chains
Как
четыреста
пятьсот
лет
моего
народа
в
цепях
Due
to
royal
blood
flowing
through
their
veins
Из-за
королевской
крови,
текущей
в
их
венах.
Rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
We're
talking
rulers,
and
Gods
people
Мы
говорим
о
правителях
и
Божьем
народе,
Who
are
the
rulers?
Кто
правители?
And
God's
people?
А
Божий
народ?
We're
talking
rulers
and
the
people
Мы
говорим
о
правителях
и
народе,
Rulers
and
the
people
Правители
и
народ,
I'm
talking
rulers,
and
the
people
ah
Я
говорю
о
правителях
и
народе,
ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): London Smalley
Attention! Feel free to leave feedback.