Lyrics and translation Californian Group - Cuando Pase el Temblor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Pase el Temblor
When the Quake Hits
Yo,
caminaré
entre
las
piedras
Darling,
I'll
walk
among
the
rocks
Hasta
sentir
el
temblor,
en
mis
piernas
Until
I
feel
the
quake,
in
my
bones
A
veces
tengo
temor,
lo
sé
Sometimes
I'm
afraid,
you
know
A
veces
vergüenza
Sometimes
ashamed
Estoy
sentado
en
un
cráter
desierto
I
am
sitting
in
a
barren
crater
Sigo
aguardando
el
temblor,
en
mi
cuerpo
Still
waiting
for
the
quake,
in
my
body
Nadie
me
vio
partir,
lo
sé
No
one
saw
me
leave,
you
know
Nadie
me
espera
No
one
is
waiting
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
desilución
A
planet
with
disappointment
Sé
que
te
encontraré
en
esas
ruinas
I
know
I'll
find
you
in
those
ruins
Ya
no
tendremos
que
hablar
(que
hablar)
We
won't
have
to
speak
anymore
(anymore)
Del
temblor
Of
that
quake
Te
besaré
en
el
temblor
(lo
sé)
I'll
kiss
you
in
the
quake (you
know)
Será
un
buen
momento
It'll
be
alright
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
There's
a
crack
in
my
heart
Un
planeta
con
desilución
A
planet
with
disappointment
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
el
temblor
Oh
oh
oh
oh,
the
quake
(Despiértame)
cuando
pase
el
temblor
(Wake
me
up)
when
the
quake
is
over
(Despiértame)
cuando
pase
el
temblor
(Wake
me
up)
when
the
quake
is
over
(Despiértame)
cuando
pase
el
temblor
(Wake
me
up)
when
the
quake
is
over
(Despiértame)
uo
uh
ou
uh,
ou
uh,
uh
oh
(Wake
me
up)
uo
uh
ou
uh,
ou
uh,
uh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.