Lyrics and translation Calin - Money On My Mind
Money On My Mind
Деньги в моих мыслях
Henny
v
cupu,
pak
jsem
over
line
Хеннесси
в
стакане,
и
я
на
грани
Došli
jsme
z
míst,
kde
ti
nic
nedaj
zadarmo
Мы
пришли
из
мест,
где
ничего
не
дается
даром
Slyším
500
koní,
jak
žere
asfalt
Слышу,
как
500
лошадей
пожирают
асфальт
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Stíhám
dobře
žít
a
nestíhám
spát
Я
успеваю
хорошо
жить
и
не
успеваю
спать
Jestli
hledáš
trápení,
tak
jsi
fakt
hledala
správně
Если
ты
ищешь
страданий,
то
ты,
блин,
искала
правильно
Špinavý
schody
jak
pět
let
nazad
Грязные
лестницы,
как
пять
лет
назад
Mám
money
on
my
mind
У
меня
деньги
в
мыслях
Ayy,
vstávej,
kotě,
dobrý
ráno
Эй,
вставай,
детка,
доброе
утро
Zdravim
kluky,
který
ví,
že
se
to
nedělá
samo
Привет
пацанам,
которые
знают,
что
само
собой
ничего
не
делается
Ani
nestíhám
jíst,
když
se
dělají
money
Даже
не
успеваю
поесть,
когда
делаю
деньги
Zase
ztrácim
cit,
když
se
dělají
money
Снова
теряю
чувство,
когда
делаю
деньги
Pátky
mi
ničí
život,
nikotin
dásně
Пятницы
портят
мне
жизнь,
никотин
десна
Stojí
mě
spánek
to,
abych
se
měl
krásně
Сон
стоит
мне
того,
чтобы
мне
было
хорошо
Masvidal
on
the
street,
milovník,
když
jsem
sám
Масвидаль
на
улице,
любовник,
когда
я
один
McLovin'
in
this
bitch,
když
se
zatmí
nad
ránem
Занимаюсь
любовью
в
этой
сучке,
когда
над
утром
сгущается
тьма
Má
milá
thotiana,
mám
čas,
až
budu
mít
čas
Моя
милая
цыпочка,
у
меня
будет
время,
когда
у
меня
будет
время
Pak
nic
se
nevydělává,
když
budu
jako
tvý
ex
Потом
ничего
не
заработаешь,
если
будешь
как
твой
бывший
A
jezdim
města,
střílim
góly
stejně
jak
Dybala
Я
езжу
по
городам,
забиваю
голы,
как
Дибала
Jednou
bude
klid,
ale
nevim,
jestli
je
to
teď,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Однажды
наступит
покой,
но
я
не
знаю,
будет
ли
это
сейчас,
да,
да,
да,
да
Henny
v
cupu,
pak
jsem
over
line
Хеннесси
в
стакане,
и
я
на
грани
Došli
jsme
z
míst,
kde
ti
nic
nedaj
zadarmo
Мы
пришли
из
мест,
где
ничего
не
дается
даром
Slyším
500
koní,
jak
žere
asfalt
Слышу,
как
500
лошадей
пожирают
асфальт
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Stíhám
dobře
žít
a
nestíhám
spát
Я
успеваю
хорошо
жить
и
не
успеваю
спать
Jestli
hledáš
trápení,
tak
jsi
fakt
hledala
správně
Если
ты
ищешь
страданий,
то
ты,
блин,
искала
правильно
Špinavý
schody
jak
pět
let
nazad
Грязные
лестницы,
как
пять
лет
назад
Mám
money
on
my
mind
У
меня
деньги
в
мыслях
Dvě
voňavky,
jsem
po
show,
dneska
vonim
jako
Talián
Два
аромата,
я
после
шоу,
сегодня
пахну
как
итальянец
Předtim
než
jdu
kúrovat,
jsem
čistější
jak
Evian
Прежде
чем
я
иду
принимать
душ,
я
чище,
чем
Эвиан
Dvacet
čtyři
karát,
Adam
na
zádech
– Sandevistan
Двадцать
четыре
карата,
Адам
на
спине
– Сандевистан
Sáhni
na
mý
bratry,
uvidíš
Reye
Mysteria
Тронь
моих
братьев,
увидишь
Рея
Мистерио
Kluci
z
mojí
boxárny
chcou
jen
vydělávat
Пацаны
из
моей
тусовки
хотят
только
зарабатывать
Holka,
která
mě
chce,
vim,
že
chce
vydělávat
Девушка,
которая
меня
хочет,
я
знаю,
хочет
зарабатывать
A
můžeš
říkat,
že
jdeš
pro
tuhle
game,
ale
no
fear
И
ты
можешь
говорить,
что
ты
за
эту
игру,
но
не
бойся
Neboj,
zmrde,
já
tu
stojím,
budu
ji
bránit
Не
бойся,
сука,
я
здесь,
я
буду
защищать
ее
Má
milá
thotiana,
čekáš
tu
od
večera
Моя
милая
цыпочка,
ты
ждешь
здесь
с
вечера
Jenže
já
jsem
ve
studiu,
situace
změněna
Но
я
на
студии,
ситуация
изменилась
A
bratři
tu
dělaj
linku,
nic
jinýho
nezbývá
Братья
делают
трек,
ничего
другого
не
остается
Ale
já-já
tu
možnost
mám,
proto
mám
mo-mo-money
on
my
mind
Но
у
меня-у
меня
есть
эта
возможность,
поэтому
у
меня
де-де-деньги
в
голове
Henny
v
cupu,
pak
jsem
over
line
Хеннесси
в
стакане,
и
я
на
грани
Došli
jsme
z
míst,
kde
ti
nic
nedaj
zadarmo
Мы
пришли
из
мест,
где
ничего
не
дается
даром
Slyším
500
koní,
jak
žere
asfalt
Слышу,
как
500
лошадей
пожирают
асфальт
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Stíhám
dobře
žít
a
nestíhám
spát
Я
успеваю
хорошо
жить
и
не
успеваю
спать
Jestli
hledáš
trápení,
tak
jsi
fakt
hledala
správně
Если
ты
ищешь
страданий,
то
ты,
блин,
искала
правильно
Špinavý
schody
jak
pět
let
nazad
Грязные
лестницы,
как
пять
лет
назад
Mám
money
on
my
mind
У
меня
деньги
в
мыслях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calin Panfili, Lucas Mellard, Ilir Rushiti
Attention! Feel free to leave feedback.