Lyrics and translation Calin - Window Shopper
Window Shopper
Витринный покупатель
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
naštvaný,
dobře
proč
vím
Детка,
ты
витринный
покупатель,
злишься,
знаю
почему
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
sleduješ
věci,
který
nemůžeš
mít
Детка,
ты
витринный
покупатель,
смотришь
на
вещи,
которые
не
можешь
иметь
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
zkoušíš
zadarmo,
kdo
ti
může
co
dát
Детка,
ты
витринный
покупатель,
пытаешься
на
халяву,
кто
тебе
что
даст
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
koukáš
zle,
když
projíždím
já
Детка,
ты
витринный
покупатель,
смотришь
злобно,
когда
проезжаю
я
Jsem
v
kurzu
jako
Santan,
ale
věcí
jako
Santa
Я
в
тренде
как
Сантана,
но
вещей
как
у
Санты
2 handy
jako
Gianni,
ale
forma
jako
Sparta
2 телефона
как
у
Джанни,
но
форма
как
у
Спарты
A
ty
jsi
window
shopper,
čísla
skáčou
jako
Svarta
А
ты
витринный
покупатель,
цифры
скачут
как
у
Сварты
Nakupuje
mamka,
potom
nakupuje
taťka
Покупает
мама,
потом
покупает
папа
Moje
opps
jsou
čísla,
který
platím
– DPHčka
Мои
братья
- это
цифры,
которые
я
плачу
- НДС
Začal
jsem
za
céčko,
ale
teďka
dominuju
áčko
Начинал
с
малого,
а
теперь
доминирую
по
полной
Když
si
nový
auto
nezapíšu
jako
náklad
Если
новое
авто
не
спишу
как
расходы
Účetní
si
trhá
vlasy,
co
jsem
to
zas
napsal
(cos
tam
napsal,
kurva?)
Бухгалтер
рвет
на
себе
волосы,
что
я
там
написал
(что
ты
там
написал,
блин?)
Ty
jsi
window
shopper,
já
zase
big
investor
Ты
витринный
покупатель,
а
я
большой
инвестор
Občas
za
prachy
byt
a
občas
za
tu
cenu
vesta
Иногда
за
деньги
квартиру,
а
иногда
за
ту
же
цену
жилетку
Poslouchá
to
bratr
a
poslouchá
to
sestra
Слушает
это
брат
и
слушает
это
сестра
Zatímco
tvá
holka
jezdí
šlapat
někam
do
Německa
Пока
что
твоя
девушка
ездит
на
заработки
в
Германию
Ty
jsi
window
shopper,
já
zase
hustler,
trapper
Ты
витринный
покупатель,
а
я
хастлер,
трэпер
A
čtyři
na
bytě,
hlavně,
že
koupíš
Moncler
svetr
И
четверо
на
квартире,
главное,
что
купишь
свитер
Moncler
A
co
vlastním,
to
prodám,
pak
koupím
to,
co
nemám
А
что
имею,
то
продам,
потом
куплю
то,
чего
не
имею
A
nakupuje
babka
a
nakupuje
děda
И
покупает
бабушка,
и
покупает
дедушка
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
naštvaný,
dobře
proč
vím
Детка,
ты
витринный
покупатель,
злишься,
знаю
почему
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
sleduješ
věci,
který
nemůžeš
mít
Детка,
ты
витринный
покупатель,
смотришь
на
вещи,
которые
не
можешь
иметь
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
zkoušíš
zadarmo,
kdo
ti
může
co
dát
Детка,
ты
витринный
покупатель,
пытаешься
на
халяву,
кто
тебе
что
даст
Baby,
ty
jsi
window
shopper,
koukáš
zle,
když
projíždím
já
Детка,
ты
витринный
покупатель,
смотришь
злобно,
когда
проезжаю
я
A
kryptoměna
pro
mě,
jenom
nová
forma
gamblu
А
криптовалюта
для
меня
- просто
новая
форма
азарта
A
100K
do
akcií,
potom
100K
na
červenou
И
100
тысяч
в
акции,
потом
100
тысяч
на
красное
Místo,
abych
tebe
viděl
dělat
prachy,
zvedat
level
Вместо
того,
чтобы
видеть,
как
ты
делаешь
деньги,
поднимаешь
уровень
Tak
tě
najdu
brečet
v
komentářích
na
The
Magu
(na
The
Mag,
kurva)
Я
нахожу
тебя
плачущей
в
комментариях
на
The
Mag
(на
The
Mag,
блин)
Ty
jsi
hustler,
ale
jinou
váhu,
jinou
měnu
Ты
хастлер,
но
другая
весовая,
другая
валюта
Ty
prodáváš
seno
a
já
čaje
za
tak
skvělou
cenu
Ты
продаешь
сено,
а
я
чаи
по
такой
отличной
цене
A
30
pod
30
se
hodí
přesně
k
mýmu
jménu
И
30
до
30
как
раз
подходит
к
моему
имени
Mám
30K
v
kapse
a
tvoji
holku
mám
na
svým
péru
У
меня
30
тысяч
в
кармане,
а
твоя
девушка
у
меня
на
члене
Window
Shopper
Витринный
покупатель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julie Kolínková, Lukáš Prejsa
Attention! Feel free to leave feedback.