Lyrics and translation Calin - Benz (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey,
let's
go!)
(Эй,
погнали!)
Zním
mnohem
líp,
než
zníš
ty,
a
to
jsem
venku
ze
svýho
komfortu
Звучу
намного
лучше,
чем
ты,
детка,
даже
когда
выхожу
из
зоны
комфорта
Black
on
black,
ale
stejně
ledovej,
procházim
v
horku
Black
on
black,
но
все
равно
холодный,
как
лед,
пробираюсь
сквозь
жару
Klíče
od
Merglu
na
Prada
klíčence
mi
tancují
polku
Ключи
от
Mergla
на
Prada-брелке
танцуют
польку
Dám
show,
balim
cash
jako
rolku
Устраиваю
шоу,
пакую
кэш,
как
рулон
Ty
nečum,
vole,
běž,
padej
odtud
(jedeme
na
trip)
Ты
не
пялься,
приятель,
беги,
проваливай
отсюда
(мы
едем
в
трип)
Černou
ulicí
letí
černej
Benz
Черный
Benz
летит
по
черной
улице
Zimní
bundu,
když
je
červen
Зимняя
куртка,
когда
на
дворе
июнь
A
pak
buší
na
hotelu
na
dveře
А
потом
стучится
в
дверь
отеля
I
když
už
nejsem
ve
městě
Даже
если
меня
уже
нет
в
городе
A
ví,
že
její
tělo
top
tier
je
И
знает,
что
ее
тело
– топ-уровень
A
tak
jsem
ji
hitl
další
den
Поэтому
я
написал
ей
на
следующий
день
Deset
tváří,
jsem
jak
Ben
10
Десять
лиц,
я
как
Бен
10
Nevěřím
lidem,
žiju
pod
světem
(yeah,
yeah)
Не
верю
людям,
живу
под
этим
миром
(да,
да)
Hodně
cashe,
bigspender
Куча
денег,
транжира
Punchlines
studený,
železo
- Bender
Панчлайны
холодные,
стальные
– Бендер
Nech
mě
ty
beaty
sekat
jako
lightsaber
Дай
мне
эти
биты
резать,
как
световой
меч
A
pak
to
hejbej,
když
hraje
můj
banger
(banger)
А
потом
качайся,
когда
играет
мой
бэнгер
(бэнгер)
Já
už
dneska
nikam
nejdu
Я
никуда
сегодня
не
пойду
Nechte
mě
tu
samotnýho,
do
hudby
se
kejvu
Оставьте
меня
здесь
одного,
кайфую
в
музыку
Furt
fresh,
ale
OG
jak
Hejduk
Все
еще
свежий,
но
OG,
как
Гейдук
Celej
večer
na
ledu
- Grey
Goose
Весь
вечер
на
льду
– Grey
Goose
Playboy,
ale
nejsem
Carti
a-
Плейбой,
но
я
не
Карти
и-
Tohle
je
moje
party
a-
Это
моя
вечеринка
и-
Jsem
tu
a
v
ruce
Bacardi
mám
Я
здесь,
и
в
руке
у
меня
Bacardi
Před
sebou
novej
svět
jak
Narnia
Передо
мной
новый
мир,
как
Нарния
Kam
jdeš?
Roadtrip
teď
začíná
Куда
ты
идешь?
Роуд-трип
начинается
прямо
сейчас
Prázdný
město
- Trackmania
Пустой
город
– Trackmania
Pod
drn,
all
black,
pay
out
Под
кайфом,
весь
в
черном,
получаю
деньги
Soused
neví,
co
nás
čeká,
jdem
dělat
money,
ah
Сосед
не
знает,
что
нас
ждет,
идем
делать
деньги,
а
Z
jednoho
stromu
na
druhej
jak
Mauglí
С
одного
дерева
на
другое,
как
Маугли
Je
nám
jedno,
jakou
máš
barvu
(barvy)
Нам
все
равно,
какого
ты
цвета
(цвета)
Projíždíme
hoodem,
okolo
bída
a
varny
Проезжаем
по
району,
вокруг
нищета
и
наркопритоны
Gazely
utíkaj
hned,
jak
se
podívaj
na
lvy
Серны
разбегаются,
как
только
видят
львов
Jeden
den
zima
je,
druhej
den
palmy
Один
день
зима,
на
другой
– пальмы
Večery,
hotely,
kapsy
mi
narvi
Вечера,
отели,
мои
карманы
набиты
Studio
všude
mám,
maluju
malbu
Студия
везде
со
мной,
пишу
картину
Dva
zmrdi
na
cestě,
Roadtrip
(album,
yeah,
co?)
Два
ублюдка
в
пути,
Roadtrip
(альбом,
да,
что?)
Černou
ulicí
le-
(černej
Benz)
Черной
улицей
ле-
(черный
Benz)
Zimní
bundu,
když
je
červen
Зимняя
куртка,
когда
на
дворе
июнь
A
pak
buší
na
hotelu
na
dveře
А
потом
стучится
в
дверь
отеля
I
když
už
nejsem
ve
městě
Даже
если
меня
уже
нет
в
городе
A
ví,
že
její
tělo
top
tier
je
И
знает,
что
ее
тело
– топ-уровень
A
tak
jsem
ji
hitl
další
den
Поэтому
я
написал
ей
на
следующий
день
Deset
tváří,
jsem
jak
Ben
10
Десять
лиц,
я
как
Бен
10
Nevěřím
lidem,
žiju
pod
světem
Не
верю
людям,
живу
под
этим
миром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calin Panfili, Viktor Dundych, Vojtěch Spousta
Attention! Feel free to leave feedback.