Calin - Plán B (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calin - Plán B (Live)




Plán B (Live)
План Б (Live)
Ya all, let's fucking go, legendary shit, Roadtrip show!
Ну что, погнали, ребята, это будет легендарно, Roadtrip show!
Viktor Sheen, Calin, O2 Arena, Praha!
Viktor Sheen, Calin, O2 Arena, Прага!
Yah, ey!
Йоу, эй!
V kapse hvězdnej prach, nic není jenom tak
В кармане звездная пыль, ничего не бывает просто так
Ale na všechno mám plán B, takže nemusíš se bát
Но на все у меня есть план Б, так что тебе не нужно бояться
A když bude hůř, všechno zlato prodám
А если будет худо, продам все золото
Ale na všechno mám plán B, takže nemusíš se bát
Но на все у меня есть план Б, так что тебе не нужно бояться
Tanči, v backu jsem jenom a bratři
Танцуй, на бэкграунде только я и братья
Tanči, sleduju to, všechno jak být
Танцуй, я наблюдаю, все как надо
Zpátky, plán mám, nepůjdu zpátky
Назад пути нет, у меня есть план, я не вернусь
Hey, hey, hey, hey!
Эй, эй, эй, эй!
Na všechno plán, nemusíš se bát
На все есть план, тебе не нужно бояться
Pod nohama žádnej led (ye-yeah)
Подо льдом мы не ходим (ye-yeah)
Kapsy naše full, baby (ye-yeah)
Карманы полны, детка (ye-yeah)
Beru co se tam vejde
Беру все, что в них влезет
Mám klasiky jak dávej, ber (ye-yeah)
У меня классика, как "давай, бери" (ye-yeah)
A kdyby něco, mám plán B, kupuju ti přímej let
А если что, у меня есть план Б, куплю тебе прямой рейс
Kdyby chtěli umlčet, tak dostaneš šek
Если меня захотят заставить замолчать, то ты получишь чек
Dobře víš, kde máme cash
Ты же знаешь, где у нас деньги
Neboj, postaraj se o tеbe kdekoliv seš
Не бойся, я позабочусь о тебе, где бы ты ни была
Všеchno je připravený, nemusí nic vymejšlet
Все готово, тебе не нужно ничего придумывать
Na křídlech sleduj to z vejšky
Наблюдай за всем с высоты птичьего полета
Všechny ty cesty znám, na tenhle trip není potřeba mít Waze
Я знаю все эти маршруты, для этой поездки не нужен Waze
(Yeah!)
(Yeah!)
Kupuju byt overseas, kdyžtak utečeme pryč, yeah
Куплю квартиру за океаном, если что, сбежим, да
Vánoce Praha - Berlín, yeah
Рождество Прага - Берлин, да
Říkám věci, jsou cheesy, chráním ji o to víc
Говорю тебе милые глупости, но тем больше я тебя защищаю
Věř mi, lidi jsou zlí, yeah
Поверь мне, люди злые, да
Oni plánujou singl, vidím další rok, yeah (Co?)
Они планируют сингл, я вижу следующий год, да (Что?)
Dobře vidím, co dělám, vidím každej krok, yeah
Я прекрасно вижу, что делаю, вижу каждый шаг, да
První prachy za byt, yeah, kontroluju každej blok
Первые деньги за квартиру, да, контролирую каждый квартал
Ona věří, co dělám, věří, že budeme OK
Она верит в то, что я делаю, верит, что у нас все будет хорошо
Album pop, status celebrity, tour nonstop
Поп-альбом, статус знаменитости, турне нон-стоп
Aby měli možnost, yeah, mít jednou všechno
Чтобы у моих близких была возможность, да, иметь все
Aby zmrdi jako já-á měli slovo
Чтобы у таких ублюдков, как я, было право голоса
Aby zmrdi jako já-á měli slova, co? (yeah)
Чтобы у таких ублюдков, как я, были слова, что? (да)
U sebe hvězdnej prach, nic není jenom tak
В кармане звездная пыль, ничего не бывает просто так
Kotě, na všechno mám plán B, takže nemusíš se bát
Котёнок, на все у меня есть план Б, так что тебе не нужно бояться
A když bude hůř, všechno zlato prodám
А если будет худо, продам все золото
Ale na všechno mám plán B, takže nemusíš se bát
Но на все у меня есть план Б, так что тебе не нужно бояться
Tanči, v backu jsem jenom a bratři (Kdo, co?)
Танцуй, на бэкграунде только я и братья (Кто, что?)
Tanči, sleduju to, všechno jak být
Танцуй, я наблюдаю, все как надо
Zpátky, plán mám, nepůjdu zpátky (Ne, ne, ne, ne)
Назад пути нет, у меня есть план, я не вернусь (Нет, нет, нет, нет)
Na všechno plán, nemusíš se bát
На все есть план, тебе не нужно бояться
(Yeah)
(Yeah)
Let's fucking go
Погнали!
Dámy a pánové, si vás půjčím pro sebe jo? Na nějakou chvíli
Дамы и господа, я вас умыкну ненадолго, хорошо?
Ey! Zajeb to brácho, hned jsem zpátky
Эй! Сделай это, братан, я скоро вернусь
Brzo se vidíme bro!
Скоро увидимся, бро!





Writer(s): Calin Panfili, Viktor Dundych, Vojtěch Spousta


Attention! Feel free to leave feedback.