Lyrics and translation Calina Lawrence feat. Aloe Blacc - Liberation
Our
ancestors
listened
to
the
spirit
of
land
Наши
предки
прислушивались
к
духу
земли
Learned
the
language
from
the
stars
to
the
sand
Выучил
язык
от
звезд
до
песка
We
give,
She
gives
Мы
даем,
Она
дает
She
lives,
we
live
Она
живет,
мы
живем
With
honor
and
respect
together
we
stand
С
честью
и
уважением
мы
стоим
вместе
Protecting
the
water
in
a
circle
of
trust
Защита
воды
в
кругу
доверия
From
her
hands
we
return
to
dust
Из
ее
рук
мы
превращаемся
в
прах
Liberation
for
the
Earth
Освобождение
для
Земли
Is
Liberation
for
us
Это
освобождение
для
нас
Protecting
the
water
in
a
circle
of
trust
Защита
воды
в
кругу
доверия
From
her
hands
we
return
to
dust
Из
ее
рук
мы
превращаемся
в
прах
Liberation
for
the
Earth
Освобождение
для
Земли
Is
Liberation
for
us
Это
освобождение
для
нас
We
are
one
and
the
same
Мы
- одно
и
то
же
Her
rivers
are
our
veins
Ее
реки
- наши
вены
Her
ocean
is
the
source
Ее
океан
- источник
We
must
learn
to
sustain
Мы
должны
научиться
поддерживать
Who
gets
to
decide?
Кто
будет
принимать
решение?
Who
gave
you
that
right?
Кто
дал
тебе
это
право?
It's
our
duty
to
protect
Наш
долг
- защищать
Liberation
is
why
Освобождение
- вот
почему
Who
gets
to
decide?
Кто
будет
принимать
решение?
Who
gave
you
that
right?
Кто
дал
тебе
это
право?
It's
our
duty
to
protect
Наш
долг
- защищать
Liberation
is
why
Освобождение
- вот
почему
With
ancient
wisdom
from
the
past
С
древней
мудростью
из
прошлого
We
follow
along
our
elders'
path
Мы
следуем
по
пути
наших
старших
A
sacred
connection
that
bridges
our
lives
Священная
связь,
соединяющая
наши
жизни
To
sustain
and
indigenize
Поддерживать
и
укоренять
We
give,
she
gives
Мы
даем,
она
дает
She
lives,
we
live
Она
живет,
мы
живем
Thinking
seven
generations
ahead
Думая
на
семь
поколений
вперед
We
are
one
and
the
same
Мы
- одно
и
то
же
Her
rivers
are
our
veins
Ее
реки
- наши
вены
Her
ocean
is
the
source
Ее
океан
- источник
We
must
learn
to
sustain
Мы
должны
научиться
поддерживать
Who
gets
to
decide?
Кто
будет
принимать
решение?
Who
gave
you
that
right?
Кто
дал
тебе
это
право?
It's
our
duty
to
protect
Наш
долг
- защищать
Liberation
is
why
Освобождение
- вот
почему
Who
gets
to
decide?
Кто
будет
принимать
решение?
Who
gave
you
that
right?
Кто
дал
тебе
это
право?
It's
our
duty
to
protect
Наш
долг
- защищать
Liberation
is
why
Освобождение
- вот
почему
Who
gets
to
decide?
Кто
будет
принимать
решение?
Who
gave
you
that
right?
Кто
дал
тебе
это
право?
It's
our
duty
to
protect
Наш
долг
- защищать
Liberation
is
why
Освобождение
- вот
почему
Who
gets
to
decide?
Кто
будет
принимать
решение?
Who
gave
you
that
right?
Кто
дал
тебе
это
право?
It's
our
duty
to
protect
Наш
долг
- защищать
Liberation
is
why
Освобождение
- вот
почему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maya Martinez-dawkins
Attention! Feel free to leave feedback.