Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquel
rancho
viejo
que
se
divisa
en
el
platanal
Тот
старый
домик,
что
виден
меж
банановых
пальм
вдали
Tiene
un
tesorito
que
solo
yo
pude
conocer
Хранит
сокровище,
что
лишь
один
я
смог
найти
Nadie
va
al
ranchito
porque
no
tiene
camino
real
К
нему
дороги
нет,
и
потому
никто
не
приходил
Solo
un
caminito
que
tiene
partes
que
no
se
ven
Лишь
тропка
есть,
чьи
повороты
скрыты
от
земли
Nadie
va
al
ranchito
porque
no
tiene
camino
real
К
нему
дороги
нет,
и
потому
никто
не
приходил
Solo
un
caminito
que
tiene
partes
que
no
se
ven
Лишь
тропка
есть,
чьи
повороты
скрыты
от
земли
Si
alguien
más
supiera
lo
que
hay
dentro
del
ranchito
aquel
Узнай
кто,
что
внутри
- давно
б
проложили
путь
к
нему
Hasta
carretera
ya
hubieran
hecho,
quizás
tal
vez
Возможно,
даже
б
выстроили
трассу
в
том
краю
Allí
conocí
los
ojos
más
lindos
de
una
mujer
Там
встретил
я
глаза
прекрасней
всех
на
свете,
знаешь,
чьи?
Que
me
ilusionaron
desde
el
momento
que
los
miré
Они
пленили
меня
с
той
самой
первой
встречи,
смотри
Allí
conocí
los
ojos
más
lindos
de
una
mujer
Там
встретил
я
глаза
прекрасней
всех
на
свете,
знаешь,
чьи?
Que
me
ilusionaron
desde
el
momento
que
los
miré
Они
пленили
меня
с
той
самой
первой
встречи,
смотри
Un
día
lluvioso
miré
el
humito
que
salía
de
aquel
ranchito
viejo
В
дождливый
день
увидел
дымок
над
крышей
старой
той
Bajo
'e
su
techo
había
un
tesorito
que
fue
el
abismo
del
mundo
entero
Под
кровлей
скрыто
сокровище
- бездна
для
земли
Un
día
lluvioso
miré
el
humito
que
salía
de
aquel
ranchito
viejo
В
дождливый
день
увидел
дымок
над
крышей
старой
той
Bajo
'e
su
techo
había
un
tesorito
que
fue
el
abismo
del
mundo
entero
Под
кровлей
скрыто
сокровище
- бездна
для
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.