Call Me Karizma - GET ME OUT OF L.A. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Call Me Karizma - GET ME OUT OF L.A.




Hollywood
Голливуд
In a life that began drearily as an unwanted child
В жизни, которая началась тоскливо, как нежеланный ребенок.
Hollywood
Голливуд
And ended in a lonely self-inflicted death
И закончился одинокой самоубийственной смертью.
Sunset Boulevard again
Снова Бульвар Сансет
Pulling at my heart again
Снова тянет меня за сердце.
Shit
Дерьмо
But I came from a small town where
Но я приехал из маленького городка, где ...
They do not care what car you're in
Им все равно, в какой машине ты едешь.
But my friends in Hollywood drive a Mercedes
Но мои друзья в Голливуде ездят на Мерседесах.
And always do drugs and get wasted
И всегда принимаешь наркотики и напиваешься.
They buy out the store just to prove they got money for shoes
Они скупают магазин, чтобы доказать, что у них есть деньги на обувь.
But they can't pay their credit card statements
Но они не могут оплатить счета по кредитным картам.
Whoa (Oh oh)
Ух ты (о-о-о)
I think I'm losing all control (Oh oh)
Мне кажется, я теряю контроль над собой (О-О-о).
So (Oh oh)
Так что (о-о-о)
Get me out of L.A
Вытащи меня из Лос-Анджелеса.
I'm going insane
Я схожу с ума.
All of this fake shit
Все это фальшивое дерьмо
I can't take another day
Я не выдержу еще одного дня.
Got to escape
Нужно бежать.
Trying to be famous
Пытаюсь стать знаменитым.
But I hate who I've became
Но я ненавижу того, кем стал.
I need a oneway ticket
Мне нужен билет в один конец.
Out of this dirty city
Прочь из этого грязного города!
Get me out of L.A
Вытащи меня из Лос-Анджелеса.
Get me out of L.A
Вытащи меня из Лос-Анджелеса.
Fame is worse than heroin
Слава хуже героина.
(Heroin, Coke, Ketamine, Amphetamines)
(Героин, Кокс, Кетамин, Амфетамины)
Look how it killed Marilyn
Посмотри, как это убило Мэрилин.
Rest in peace bitch
Покойся с миром сука
But I came from small town where
Но я приехал из маленького городка, где ...
You're family is therapy
Твоя семья-это терапия.
My friends in Melrose don't text me no more
Мои друзья в Мелроузе больше не пишут мне.
So I guess we're not friends anymore
Так что, думаю, мы больше не друзья.
I've been hoping they write
Я надеялся, что они напишут.
But my follower count ain't as high as they'd like
Но число моих последователей не так велико, как им хотелось бы.
So they show me the door
И они показывают мне дверь.
I am sure
Я уверен
Whoa (Oh oh)
Ух ты (о-о-о)
I think I'm losing all control (Oh oh)
Мне кажется, я теряю контроль над собой (О-О-о).
I don't know who I am no more
Я больше не знаю, кто я.
I think it's time for me to go (Oh oh)
Я думаю, мне пора идти (о-о-о).
So (Oh oh)
Так что (о-о-о)
Get me out of L.A
Вытащи меня из Лос-Анджелеса.
I'm going insane
Я схожу с ума.
All of this fake shit
Все это фальшивое дерьмо
I can't take another day
Я не выдержу еще одного дня.
Got to escape
Нужно бежать.
Trying to be famous
Пытаюсь стать знаменитым.
But I hate who I've became
Но я ненавижу того, кем стал.
I need a oneway ticket
Мне нужен билет в один конец.
Out of this dirty city
Прочь из этого грязного города!
Get me out of L.A
Вытащи меня из Лос-Анджелеса.
Get me out of L.A
Вытащи меня из Лос-Анджелеса.
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Tons of fun
Тонны веселья
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Tons of fun
Тонны веселья
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Tons of fun
Тонны веселья
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Tons of fun
Тонны веселья
Going on a trip to Hollywood
Отправляюсь в путешествие в Голливуд.
Gonna have fun
Будем веселиться
Fuck Hollywood
К Черту Голливуд





Writer(s): Morgan Parriott


Attention! Feel free to leave feedback.