Call Me Karizma - Real Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Call Me Karizma - Real Friend




You think that it's cool to flex, go 'head and do your best
Ты думаешь, что это круто-понтоваться, идти вперед и делать все, что в твоих силах.
You're not my real friend,
Ты не мой настоящий друг,
You claim to be down to fly, but when I am down, you hide.
Ты утверждаешь, что готов летать, но когда я падаю, ты прячешься.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
I just played a show in the bay, I found me a wife and I don't know her name
Я только что отыграл концерт в заливе, я нашел себе жену, но я не знаю ее имени.
My homies said, "Riz, take a break. This music is all that you do every day."
Мои друзья сказали: "Риз, сделай перерыв, эта музыка-все, что ты делаешь каждый день".
Why is my name in discussion? (I don't know)
Почему мое имя обсуждается? не знаю)
It's stupid, my phone only buzz when i'm buzzed and in highschool to you, I was nothin' (Fuck you, Riz)
Это глупо, мой телефон звонит только тогда, когда я пьян, а в старших классах для тебя я был никем (пошел ты, Риз).
Being a loser is cool, so you love me.
Быть неудачником-это круто, поэтому ты любишь меня.
I don't need you, I don't wanna be friends.
Ты мне не нужен, я не хочу быть тебе другом.
Sick of being 'homies' when you're lonely on the weekends.
Надоело быть "корешами", когда тебе одиноко по выходным.
Better get your ass out of the deep end
Лучше вытащи свою задницу из глубокой ямы.
(?)And I ain't swimmin' in Michigan when I told that shit to sink in (?)
(?) И я не плавал в Мичигане, когда сказал этому дерьму утонуть (?)
Why are you so fake? Try to go both ways, think you're gonna start growing on me like (?)
Почему ты такой фальшивый? - попробуй пойти обоими путями, думаешь, ты начнешь расти на мне, как (?)
Think we're gonna start hanging out like the old days?
Думаешь, мы начнем тусоваться, как в старые добрые времена?
You're cocaine, and i'm staying sober.
Ты-кокаин, а я остаюсь трезвым.
You think that it's cool to flex, go 'head and do your best.
Ты думаешь, что это круто-понтоваться, идти вперед и делать все, что в твоих силах.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
You claim to be down to fly, but when I am down, you hide.
Ты утверждаешь, что летишь вниз, но когда я падаю, ты прячешься.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
I just woke up in Seattle, hung out with a hippie, but said she was sad though.
Я только что проснулся в Сиэтле, тусовался с хиппи, но сказал, что ей грустно.
I'm a great guy, i'm an asshole (I am!)
Я отличный парень, я сволочь (да!),
Lookin' f0r a queen but I can't afford a castle.
похожая на королеву, но я не могу позволить себе замок.
Why you wanna make my head hurt?
Почему ты хочешь, чтобы у меня болела голова?
Told me not to wear a condom, but you wanna wear my shirt?
Велел мне не надевать презерватив, но ты хочешь надеть мою рубашку?
Said I gotta take you out first
Я сказал, что сначала должен пригласить тебя на свидание.
But now she's on her knees, and we're not inside a church.
Но теперь она на коленях, и мы не в церкви.
I don't like you, I don't wanna say it.
Ты мне не нравишься, я не хочу этого говорить.
Being on the road, all these people think i'm famous.
Находясь в разъездах, все эти люди думают, что я знаменит.
Really i'm just fine, down in my basement, and I don't think i'm ever gonna hate it.
На самом деле, я в полном порядке, у себя в подвале,и я не думаю, что когда-нибудь возненавижу это место.
Fuck all the wack lames, that give me a bad name, that's gonna get you dropped on your butt like an ashtray.
К черту всех чокнутых лохов, которые опозорили меня, из-за этого ты упадешь на задницу, как пепельница.
(?) This is for the bitches that are losing in halfway, but hate up on my lyrics when they're having a bad day. (?)
(?) Это для сучек, которые проигрывают на полпути, но ненавидят мои стихи, когда у них плохой день. (?)
You think that it's cool to flex, go 'head and do your best.
Ты думаешь, что это круто-понтоваться, идти вперед и делать все, что в твоих силах.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
You claim to be down to fly, but when I am down, you hide.
Ты утверждаешь, что летишь вниз, но когда я падаю, ты прячешься.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
What can I say as you're walking away, you go talk big in tweets but won't talk to my face like a real friend, like a real friend
Что я могу сказать, когда ты уходишь, ты говоришь громко в твиттере, но не говоришь мне в лицо, как настоящий друг, как настоящий друг
You step on my toes every second you're close cause you say that we're homies, but act like a ho, not a real friend.
Ты наступаешь мне на пятки каждую секунду, когда оказываешься рядом, потому что говоришь, что мы друзья, но ведешь себя как шлюха, а не как настоящий друг.
I'm like, "Go find a real friend." (Toodalo, hah)
Я такой: "иди найди себе настоящего друга" (Тудало, ха-ха).
You think that it's cool to flex, go 'head and do your best.
Ты думаешь, что это круто-понтоваться, идти вперед и делать все, что в твоих силах.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
You claim to be down to fly, but when I am down, you hide.
Ты утверждаешь, что летишь вниз, но когда я падаю, ты прячешься.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
You think that it's cool to flex, go 'head and do your best.
Ты думаешь, что это круто-понтоваться, идти вперед и делать все, что в твоих силах.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.
You claim to be down to fly, but when I am down, you hide.
Ты утверждаешь, что летишь вниз, но когда я падаю, ты прячешься.
You're not my real friend
Ты мне не настоящий друг.






Attention! Feel free to leave feedback.