Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malicious Manner
Böswillige Art
Can
you
admit
to
yourself?
Kannst
du
es
dir
selbst
eingestehen?
Can
you
confess
to
me
when
in
doubt?
Kannst
du
es
mir
gestehen,
wenn
du
zweifelst?
Turn
to
nobody
else
Wende
dich
an
niemand
anderen
Don't
turn
the
argument
inside
out
Verdreh'
das
Argument
nicht
'Cause
you
are
perfect
Denn
du
bist
perfekt
Accused
and
so
strung
out
Beschuldigt
und
so
fertig
Can
you
[Incomprehensible]
yourself?
Kannst
du
dich
selbst
betrachten?
Just
look
long
and
hard
Schau
einfach
lange
und
genau
hin
You're
looking
sickly
pale
Du
siehst
kränklich
blass
aus
Do
you
consider
yourself?
Nimmst
du
dich
selbst
wahr?
'Cause
you
ain't
perfect
Denn
du
bist
nicht
perfekt
And
I
knew
this
from
the
start
Und
ich
wusste
das
von
Anfang
an
If
I
knew
there
was
something
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
da
etwas
war
I
never
would've
let
you
go
Ich
hätte
dich
niemals
gehen
lassen
I
never
would've
let
you
go
Ich
hätte
dich
niemals
gehen
lassen
Let
you
go,
let
you
go
Dich
gehen
lassen,
dich
gehen
lassen
'Cause
you
ain't
perfect
Denn
du
bist
nicht
perfekt
And
I
knew
this
from
the
start
Und
ich
wusste
das
von
Anfang
an
If
I
knew
there
was
something
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
da
etwas
war
I
never
would've
let
you
go
Ich
hätte
dich
niemals
gehen
lassen
'Cause
you
ain't
perfect
Denn
du
bist
nicht
perfekt
And
I
knew
this
from
the
start
Und
ich
wusste
das
von
Anfang
an
If
I
knew
there
was
something
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
da
etwas
war
I
never
would've
let
you
go
Ich
hätte
dich
niemals
gehen
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Magruder, Aurelio Valle, Peter Thomas Gannon
Attention! Feel free to leave feedback.