Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapped Inside the Moment
Gefangen im Augenblick
Give
me
your
hand
and
all
of
your
attention
Gib
mir
deine
Hand
und
deine
ganze
Aufmerksamkeit
I
don't
wanna
lose
this
feeling
Ich
will
dieses
Gefühl
nicht
verlieren
Now,
I'm
trapped
inside
the
moment
Jetzt
bin
ich
gefangen
im
Augenblick
Why
do
we
have
to
go
back
to
reality?
Warum
müssen
wir
zur
Realität
zurückkehren?
Now
we
say
goodbye
Jetzt
sagen
wir
auf
Wiedersehen
I
scream
inside
my
head
Ich
schreie
in
meinem
Kopf
As
we
try
to
hold
the
tears
back
Während
wir
versuchen,
die
Tränen
zurückzuhalten
While
we
slowly
walk
away
Während
wir
langsam
weggehen
Don't
look
back,
just
look
for
tomorrow
Schau
nicht
zurück,
schau
nur
nach
morgen
And
I
wanna
say
that
this
will
last
forever
Und
ich
möchte
sagen,
dass
dies
für
immer
andauern
wird
And
I
want
it
to
be
so,
but
it's
impossible
Und
ich
wünsche
es
mir
so,
aber
es
ist
unmöglich
And
I
wanna
hear
that
this
will
last
forever
Und
ich
möchte
hören,
dass
dies
für
immer
andauern
wird
Not
only
in
our
memories
Nicht
nur
in
unseren
Erinnerungen
But
forever
in
our
hearts
Sondern
für
immer
in
unseren
Herzen
Don't
you
hear
the
phone
and
Hörst
du
nicht
das
Telefon
und
All
of
my
apologies?
All
meine
Entschuldigungen?
Forget
about
the
sunrise
creeping
up
on
yesterday
Vergiss
den
Sonnenaufgang,
der
sich
an
gestern
anschleicht
Please
don't
let
us
disappear
Bitte
lass
uns
nicht
verschwinden
And
I
wanna
say
that
this
will
last
forever
Und
ich
möchte
sagen,
dass
dies
für
immer
andauern
wird
And
I
want
it
to
be
so,
but
it's
impossible
Und
ich
wünsche
es
mir
so,
aber
es
ist
unmöglich
And
I
wanna
hear
that
this
will
last
forever
Und
ich
möchte
hören,
dass
dies
für
immer
andauern
wird
Not
only
in
our
memories
Nicht
nur
in
unseren
Erinnerungen
But
forever
in
our
hearts
Sondern
für
immer
in
unseren
Herzen
When
you
laying
in
your
bedroom
Wenn
du
in
deinem
Schlafzimmer
liegst
And
staring
at
your
ceiling
Und
an
deine
Decke
starrst
Remember
what
it
feels
like
Erinnere
dich,
wie
es
sich
anfühlt
Bringing
back
old
moments
Alte
Momente
zurückzubringen
Would
you
break
down
and
cry?
Würdest
du
zusammenbrechen
und
weinen?
Would
you
smile
and
just
close
your
eyes?
Würdest
du
lächeln
und
einfach
deine
Augen
schließen?
Would
you
put
up
another
one?
Würdest
du
noch
einen
Moment
hinzufügen?
Would
you
forget
about
the
sunrise?
Würdest
du
den
Sonnenaufgang
vergessen?
We
can
never
bring
it
back
Wir
können
es
niemals
zurückbringen
We
can
never
bring
it
back
Wir
können
es
niemals
zurückbringen
We
can
never
bring
it
back
Wir
können
es
niemals
zurückbringen
'Cause
we
will
never
bring
it
Weil
wir
es
niemals
zurückbringen
werden
Give
me
your
hand
and
all
of
your
attention
Gib
mir
deine
Hand
und
deine
ganze
Aufmerksamkeit
I
don't
wanna
lose
this
feeling
Ich
will
dieses
Gefühl
nicht
verlieren
Now
I'm
trapped
inside
the
moment
Jetzt
bin
ich
gefangen
im
Augenblick
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acosta Alden
Album
Fisheye
date of release
06-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.