Lyrics and translation Calle 13 feat. Biga Ranx - Perseguido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
running
wild
like
a
river
Я
бегу
дико,
словно
река,
I'm
running
wild
like
a
river
Я
бегу
дико,
словно
река,
Where
I'm
going,
je
ne
sais
pas
Куда
я
иду,
я
не
знаю,
So
come
with,
me
accompagne-moi
Так
что
иди
со
мной,
сопроводи
меня.
You
see
me,
all
around
the
world
like
wars
and
crime
Ты
видишь
меня,
по
всему
миру,
как
войны
и
преступления,
Hustling
from
the
grind
to
go
get
what's
mine
Кручусь
как
белка
в
колесе,
чтобы
получить
свое,
I'm
travelling
on
the
people
breathe
a
lot
of
sun
Я
путешествую
по
людям,
вдыхаю
много
солнца,
Rendez-vous
plus
tard,
I
will
see
you
next
time
Встретимся
позже,
увидимся
в
следующий
раз.
Tengo
ojos
en
la
espalda,
vigilándome
У
меня
глаза
на
спине,
следят
за
мной,
Cáscara
de
huevo,
protegiéndome
Яйцо
скорлупой,
защищаюсь,
La
oscuridad
me
sigue
pa'
donde
quiera
que
emigro
Тьма
следует
за
мной,
куда
бы
я
ни
эмигрировал,
Pero
mis
bendiciones
corren
más
rápido
que
el
peligro
Но
мои
благословения
бегут
быстрее,
чем
опасность.
Aceite
de
cocina,
vino
tinto
con
canela
Растительное
масло,
красное
вино
с
корицей,
Plato
blanco
sopero,
agua
de
coco
y
siete
velas
Белая
суповая
тарелка,
кокосовая
вода
и
семь
свечей,
Tengo
un
santo
que
me
vela,
pa'
que
no
me
fatigue
У
меня
есть
святой,
который
за
мной
присматривает,
чтобы
я
не
уставал,
Sé
como
moverme
porque
se
quien
me
persigue
Я
знаю,
как
двигаться,
потому
что
знаю,
кто
меня
преследует.
Ningún
punto
cardinal
me
atrapa
Ни
одна
сторона
света
меня
не
поймает,
Este
tipo
hasta
de
la
brújula
se
escapa
Этот
парень
даже
от
компаса
убегает,
Ni
con
brujería,
magia
negra,
magia
roja
Ни
колдовством,
ни
черной
магией,
ни
красной
магией,
Aunque
me
hagan
trampa,
mi
velocidad
no
afloja
Даже
если
они
меня
обманут,
моя
скорость
не
снижается.
Me
persiguen
porque
yo
no
soy
igual
Меня
преследуют,
потому
что
я
не
такой
как
все,
Pero
nadie
nace
con
la
misma
huella
digital,
no,
no
Но
никто
не
рождается
с
одинаковым
отпечатком
пальца,
нет,
нет,
Mis
movimientos
no
los
pueden
calcular
Мои
движения
не
могут
быть
рассчитаны,
Ni
con
una
bola
de
cristal
me
pueden
descifrar
Даже
с
помощью
хрустального
шара
меня
не
разгадать.
I'm
running
wild
like
a
river,
yeah
Я
бегу
дико,
словно
река,
да,
I'm
running
wild
like
a
river,
yeah
Я
бегу
дико,
словно
река,
да,
Where
I'm
going,
je
ne
sais
pas
Куда
я
иду,
я
не
знаю,
So
come
with
me,
accompagne
moi
Так
что
иди
со
мной,
сопроводи
меня.
You
see
me,
all
around
the
world
like
wars
and
crime
Ты
видишь
меня,
по
всему
миру,
как
войны
и
преступления,
Hustling
from
the
grind
to
go
get
what's
mine
Кручусь
как
белка
в
колесе,
чтобы
получить
свое,
I'm
travelling
on
the
people
breathe
a
lot
of
sun
Я
путешествую
по
людям,
вдыхаю
много
солнца,
Rendez-vous
plus
tard,
I
will
see
you
next
time
Встретимся
позже,
увидимся
в
следующий
раз.
I'm
running
wild
like
a
river
Я
бегу
дико,
словно
река,
I'm
running
wild
like
a
river,
yeah
Я
бегу
дико,
словно
река,
да,
Where
I'm
going,
je
ne
sais
pas
Куда
я
иду,
я
не
знаю,
So
come
with
me,
accompagne-moi
Так
что
иди
со
мной,
сопроводи
меня.
Oye,
inala
fuerte
y
bota
el
aire
por
la
boca
Эй,
вдохни
глубоко
и
выдохни
воздух
ртом,
El
que
respira
bien
perdura
y
el
que
no
se
sofoca
Тот,
кто
хорошо
дышит,
выживает,
а
кто
нет,
задыхается,
Las
caídas,
las
heridas,
las
bajadas,
las
subidas
Падения,
раны,
спуски,
подъемы,
No
soy
suicida,
pero
navego
sin
salva
vidas
Я
не
самоубийца,
но
плыву
без
спасательного
жилета.
Pa'
protegerme
del
me
quiere
hacer
daño
Чтобы
защитить
себя
от
того,
кто
хочет
причинить
мне
вред,
Un
litro
de
agua
con
sal
y
me
doy
un
baño
Литр
воды
с
солью,
и
я
принимаю
ванну,
Los
espíritus
me
buscan,
pero
no
me
pueden
ver
Духи
ищут
меня,
но
не
могут
меня
видеть,
Ni
siquiera
los
caracoles
me
pueden
leer
Даже
улитки
не
могут
меня
прочитать.
A
todos
nos
persiguen
en
algún
momento
Всех
нас
преследуют
в
какой-то
момент,
Normalmente
nos
persiguen
los
que
son
más
lentos
Обычно
нас
преследуют
те,
кто
медленнее,
No
me
alcanzan
aunque
salgan
de
avanzada
Они
не
догонят
меня,
даже
если
выйдут
вперед,
Porque
corro
como
los
jamaiquinos
Потому
что
я
бегаю
как
ямайцы,
En
las
cabronas
olimpiadas
На
чертовых
Олимпийских
играх.
Si
no
me
alcanzas,
no
tienes
que
preocuparte
Если
ты
меня
не
догонишь,
тебе
не
о
чем
беспокоиться,
Preocúpate
cuando
me
voltee
para
enfrentarte
Беспокойся,
когда
я
обернусь,
чтобы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу.
Ya
le
gané
al
pasado
Я
уже
победил
прошлое,
Ahora
le
toca
al
presente
Теперь
очередь
настоящего,
Nunca
miro
pa'trás
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
Corro
mirando
pa'l
frente
Я
бегу,
глядя
вперед.
I'm
gonna
run,
run,
run,
run,
run
away
Я
буду
бежать,
бежать,
бежать,
бежать,
бежать
прочь,
I'm
gonna
run
away
Я
буду
бежать
прочь,
I'm
gonna
run-a
run-a
run-a
run-a
away
Я
буду
бежать,
бежать,
бежать,
бежать,
бежать
прочь,
I'm
gonna
run
away
Я
буду
бежать
прочь,
I'm
gonna
run
away
Я
буду
бежать
прочь,
I'm
gonna
run
away
Я
буду
бежать
прочь,
I'm
gonna
run-a
run-a
run-a
run-a
away
Я
буду
бежать,
бежать,
бежать,
бежать,
бежать
прочь,
I'm
gonna
run
away
Я
буду
бежать
прочь,
I'm
running
wild
like
a
river,
yeah
Я
бегу
дико,
словно
река,
да,
I'm
running
wild
like
a
river,
yeah
Я
бегу
дико,
словно
река,
да,
Where
I'm
going,
je
ne
sais
pas
Куда
я
иду,
я
не
знаю,
So
come
with
me,
accompagne-moi
Так
что
иди
со
мной,
сопроводи
меня.
You
see
me,
all
around
the
world
like
wars
and
crime
Ты
видишь
меня,
по
всему
миру,
как
войны
и
преступления,
Hustling
from
the
grind
to
go
get
what's
mine
Кручусь
как
белка
в
колесе,
чтобы
получить
свое,
I'm
travelling
on
the
people
breathe
a
lot
of
sun
Я
путешествую
по
людям,
вдыхаю
много
солнца,
Rendez
vous
plus
tard,
I
will
see
you
next
time
Встретимся
позже,
увидимся
в
следующий
раз.
I'm
running
wild
like
a
river
Я
бегу
дико,
словно
река,
I'm
running
wild
like
a
river,
yeah
Я
бегу
дико,
словно
река,
да,
Where
I'm
going,
je
ne
sais
pas
Куда
я
иду,
я
не
знаю,
So
come
with
me,
accompagne-moi
Так
что
иди
со
мной,
сопроводи
меня.
I'm
running
wild
like
a
river
Я
бегу
дико,
словно
река,
I'm
running
wild
like
a
river
Я
бегу
дико,
словно
река,
Where
I'm
going,
je
ne
sais
pas
Куда
я
иду,
я
не
знаю,
So
come
with
me,
accompagne-moi
So
come
with
me,
accompagne-moi.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene, Piotrowski Gabriel Gregoire Martin
Attention! Feel free to leave feedback.