Calle 13 - Cumbia de los Aburridos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calle 13 - Cumbia de los Aburridos




Cumbia de los Aburridos
Cumbia скучающих
Mira los aburridos
Смотри на скучающих
Con los pies deprimidos
С унылыми ногами
Mira como se levantan con las piernas culembas
Смотри, как они встают с качающимися ногами
Mira como aprietan la bemba
Смотри, как они сжимают губы
Mira la gordita metiendo la barriga
Смотри, как эта толстушка втягивает живот
Mira como se fatiga
Смотри, как она устает
Bajando hasta el fondo profundo bien hondo
Опускаясь все ниже и ниже
Con un movimiento redondo
Круговым движением
Un poquito de tequila con sal
Немного текилы с солью
Para estimular la espina dorsal
Чтобы стимулировать позвоночник
Y despertar todos los órganos de tu cuerpo
И пробудить все органы твоего тела
Vamos a resucitar los muertos
Давай воскресим мертвых
Los que nunca bailan que se quedan arrincona′os
Те, кто никогда не танцует, те, кто прячется в углах
Sin levantalse con los huevos pega'o al muslo bendito
Те, кто не встает, приклеив яйца к бедрам
Los que huelen a mea′os de viejito
Те, кто пахнет мочой старика
A esos son los que yo resucito
Их я воскрешу
Y les devuelvo el apetito
И верну им аппетит
Con un poquito de pornografía
Немного порно
Mujel eres toda una geometría
Женщина, ты вся геометрия
Tu tienes el pudín como me gusta
У тебя пудинг такой, как мне нравится
Estirao con estrías
Растянутый с растяжками
Como de repostería
Как кондитерский
Con la falda corta
В короткой юбке
Al estilo de Miami
В стиле Майами
Enseñando la mitad del salamí
Выставляя напоказ половину салями
Aquí te traigo juguito 'e gandinga
Вот тебе сочный гандинг
Coño zapatea que no eres gringa
Черт, двигайся, ты не гринго
Yo te sacudo como un estornudo
Я встряхну тебя, как чих
Te pongo a vomitar el desayuno
Я заставлю тебя выблевать завтрак
Te enseño mi lenguaje hombruno
Я покажу тебе мой гомонящий язык
Y con él te vacuno
И привью тебя им
Mira los aburridos (buuuu)
Смотри на скучающих (бууу)
Con los pies deprimidos (buuuu)
С унылыми ногами (бууу)
Mira como se levantan con las piernas culembas
Смотри, как они встают с качающимися ногами
Mira como aprietan la bemba
Смотри, как они сжимают губы
(Mira, mira) Mira la gordita metiendo la barriga
(Смотри, смотри) Смотри, как эта толстушка втягивает живот
Mira como se fatiga
Смотри, как она устает
(Mira) Bajando hasta el fondo profundo bien hondo
(Смотри) Опускаясь все ниже и ниже
(Mira, mira)
(Смотри, смотри)
A las viejas les tiro con mi retórica mujeriega
Со старушками я говорю своей женской риторикой
Con un poquito de filosofía griega
Немного греческой философии
Pa' que se suelten las pellejas
Чтобы они распустили свои шкурки
Y empiecen a picar como abejas
И начали жалить, как пчелы
Si no hay pareja
Если нет пары
Pues bailamos con la sombra
То танцуем с тенью
Aquí no hay alfombra
Здесь ковров нет
Aquí bailamos en el fango
Здесь мы танцуем в грязи
Con un poco de charango
Немного чаранго
Vamos a resbalar esos pies como en tango
Мы будем скользить ногами, как в танго
Y si tiene tanga
И если у тебя есть танга
A enseñar toda la fritanga
Покажи нам свое жареное мясо
Que por ahí viene la ganga
Потому что сюда идет толпа
Con una bullanga
С помпой
A llenarse los ojos con tu burundanga
Чтобы наполнить глаза твоим бургундским
Ay caramba me va′a matar de un ataque de asma
Ой, детка, ты убьешь меня астмой
me va′a matar como los fantasmas
Ты убьешь меня, как призрак
De un susto con to'o ese revoltillo meneándose
От испуга с этим шевелящимся месивом
Yo le llego hasta Cusco
Я доберусь до Куско
Le llego hasta Perú
Я доберусь до Перу
Desnu... desnudo
Голым
Me como todo el pollo
Я съем цыпленка целиком
Me como tu filete crudo
Я съем твое сырое филе
Tú, tú, pero que na′ ma'
Ты, ты, ты, но только ты
Me tienes gordito y bien cuida′o
Ты меня хорошо кормишь и ухаживаешь
Bien pero que bien mal acostumbra'o
Хорошо, но очень плохо развращаешь
Ella me cocina y yo le cocino
Она готовит мне, а я ей
Un pavo real como los peregrinos
Павлина, как паломникам
Me tiene dando vueltas como torbellino
Она заставляет меня крутиться, как вихрь
De la′o a la'o como los pingüinos
Из стороны в сторону, как пингвинов
eres una fantasía, eres un mito
Ты моя фантазия, ты мой миф
Como Blanca Nieves y los siete enanitos
Как Белоснежка и семь гномов
Con ese meneíto a mis huevitos
С твоим кружением моих яичек
Les dan ganas de parir como a trece cabritos
У них появляется желание рожать, как у тринадцати козлят
Mira los aburridos (buuuu)
Смотри на скучающих (бууу)
Con los pies deprimidos (buuuu)
С унылыми ногами (бууу)
Mira como se levantan con las piernas culembas
Смотри, как они встают с качающимися ногами
Mira como aprietan la bemba
Смотри, как они сжимают губы
(Mira) Mira la gordita metiendo la barriga
(Смотри) Смотри, как эта толстушка втягивает живот
Mira como se fatiga
Смотри, как она устает
(Mira) Bajando hasta el fondo profundo bien hondo
(Смотри) Опускаясь все ниже и ниже
Con un movimiento redondo (mira)
Круговым движением (смотри)
Nene sopla esa gaita que hace calor
Малыш, дуй в эту флейту, жарко
Mira
Смотри
Dale Colombia, Dale Puerto Rico
Давай, Колумбия, давай, Пуэрто-Рико
Mira, mira (Henry seducelas con el acordeón)
Смотри, смотри (Генри, соблазни их аккордеоном)
Mira (Oye visitante pa' que te crean)
Смотри (Эй, посетитель, чтобы тебе поверили)
Dale duro nene
Давай сильнее, малыш
Mira (Dale duro, hey dale duro nene, dale duro hey)
Смотри (Давай сильнее, эй, давай сильнее, малыш, давай сильнее, эй)
Echa, Calle 13 hombre, Calle 13
Валяй, Calle 13, чувак, Calle 13
Calle 13 hombre, Calle 13
Calle 13, чувак, Calle 13





Writer(s): Cabra Eduardo, Perez Rene


Attention! Feel free to leave feedback.