Calle 13 - Fiesta de Locos (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calle 13 - Fiesta de Locos (En Vivo)




Fiesta de Locos (En Vivo)
Праздник сумасшедших (Концертная версия)
En mi cabeza tengo gusanos color verdes comiendome las venas del cerebro por eso soy rebelde como un ansiano corriendo bicicleta en calzoncillos con viagra en los bolsillos
В моей голове зелёные черви пожирают вены мозга, поэтому я бунтарь, как старик, гоняющий на велосипеде в трусах с виагрой в карманах
Soy rebelde como monaquillo en la iglesia fumando cigarrillo sin que las monjas se lo sospechen soy rebelde como una vaca que no quiere la leche
Я бунтарь, как пономарь в церкви, курящий сигарету, пока монахини ничего не подозревают, я бунтарь, как корова, которая не хочет давать молоко
Todas las viejitas con pelos en las piernas con espiritu libre y de mente moderna dejen de romperse la cabeza y brinquen en la mesa ensima de las papas francesas vodka ron y cerveza en el aire brincando de mexico hasta buenos aires con toda la mafia el corillo la banda con tias bracileras bailandome zamba estoy gozando un mogollon y monton botellon de ron tras botellon en definición un paraiso de gente vomitando en el piso
Все старушки с волосатыми ногами, со свободным духом и современным мышлением, перестаньте ломать голову и прыгайте на стол, поверх картошки фри, водка, ром и пиво в воздухе, прыжки от Мексики до Буэнос-Айреса со всей мафией, командой, группой, с бразильскими тётушками, танцующими для меня самбу, я наслаждаюсь морем и горой, бутылка за бутылкой рома, в определении - рай из людей, блюющих на пол
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Pero yo soy el único que no estoy loco
Но я единственный, кто не сошел с ума
(Yo soy el único que no estoy loco)
единственный, кто не сошел с ума)
Nena yo se que mi letra es obsena pero con ella es que pago la quincena mujeres feministas vamos a hablar si tabujo tu pones la colcha y yo te la estrujo mi amor tu te vas a enamorar de este inmoral aunque seas inteligente o anormal da igual según sigmund freud la sexualidad rodea todo lo que soy lo sexual es natural don't ne'med el mono con la mona como animal planet espermatozoides con ovarios como discovery channel abran su mentalidad en disney channel y maduren bailando hasta que se fracturen lengua con lengua sin que te censuren los liderazgos defensores del idioma anticuados que no bailan quietos como momias
Детка, я знаю, что мои слова непристойны, но ими я оплачиваю счета, женщины-феминистки, давайте поговорим без табу, ты стелишь простыню, а я её сминаю, моя любовь, ты влюбишься в этого аморального типа, даже если ты умная или ненормальная, всё равно, по словам Зигмунда Фрейда, сексуальность окружает всё, что я есть, секс - это естественно, не надо прикрываться, обезьяна с обезьяной, как на Animal Planet, сперматозоиды с яичниками, как на Discovery Channel, откройте свой разум на Disney Channel и созревайте, танцуя до переломов, язык с языком, без цензуры, лидеры-защитники языка, устаревшие, которые не танцуют, неподвижные, как мумии
El club de los smithsonians si yo les caigo mal pues besemen el NIE el que el NIE N.I.E es el medio del ahhh del ahhh el nie perdonen si mi letra es sucia pero es que mi mente es flexible como gimnasta de rusia
Клуб Смитсоновцев, если я вам не нравлюсь, то поцелуйте мой NIE, что NIE N.I.E - это середина ааааа, ааааа, ниэ, простите, если мои слова грязные, но мой ум гибок, как гимнастка из России
(Yo no entiendo esta canción pero la bailo como pueda)
не понимаю эту песню, но танцую как могу)
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Pero yo soy el único que no estoy loco
Но я единственный, кто не сошел с ума
(Yo soy el único que no estoy loco)
единственный, кто не сошел с ума)
Llego el abusador como colonizador español si te doy un chinaso tiene que ser de gool yo voy directo al grano al corazón de la manzana donde duerme el gusano despues de que sea legal un poco de perversión en la canción no viene mal
Пришел насильник, как испанский колонизатор, если я дам тебе пинка, это должно быть круто, я иду прямо к делу, к сердцевине яблока, где спит червь, после того, как это станет законным, немного извращения в песне не помешает
Hija si eres buena y por la noche rezas dame un beso en la boca y te confiezas estoy en el eden amén un aren de niñas bailando sin sosten con tu cuerpesito de adolecente cualquier ser viviente se pone caliente
Дочка, если ты хорошая и молишься по ночам, поцелуй меня в губы и исповедуйся, я в Эдеме, аминь, арена девочек, танцующих без лифчика, с твоим подростковым телом любое живое существо заводится
Estan tan buenas esas princesitas
Эти принцессы такие хорошие
Que lo que sudan es agua bendita
Что пот их - святая вода
Ese trasero tuyo llena cualquier coliseo y pone a creer a cualquier ateo yo se que mi música es propana pero cuando deje de vender hago música cristiana
Твоя задница заполнит любой Колизей и заставит поверить любого атеиста, я знаю, что моя музыка - пропан, но когда перестану продавать, сделаю христианскую музыку
Por ahora les sigo dañando el sistema digestivo
А пока я продолжаю портить вам пищеварительную систему
Con todo lo que escribo
Всем, что я пишу
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Pero yo soy el único que no estoy loco
Но я единственный, кто не сошел с ума
(Yo soy el único que no estoy loco)
единственный, кто не сошел с ума)
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Esto es una fiesta de locos
Это праздник сумасшедших
He, he, he, he
Хе, хе, хе, хе
Pero yo soy el único que no estoy loco
Но я единственный, кто не сошел с ума
(Yo soy el único que no estoy loco)
единственный, кто не сошел с ума)
Esto no es reggaeton pero como quiera baila su monton si no te gusta esta canción pues entonces tirate por un balcon
Это не реггетон, но всё равно танцуй, сколько хочешь, если тебе не нравится эта песня, то прыгай с балкона
Sin lubricación (calle 13 viene sin lubricación)
Без смазки (Calle 13 идёт без смазки)
Uhhhhh sin lubricación (calle 13 viene sin lubricación)
Уhhhhh без смазки (Calle 13 идёт без смазки)





Writer(s): Rene Perez, Eduardo Cabra Martinez, Daniel Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.