COMO DEBE SER -
Calle 24
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMO DEBE SER
КАК ДОЛЖНО БЫТЬ
Apenas
vengo
llegando,
¿cómo
andan
los
plebes?
¿Qué
dicen?
Только
что
приехал,
как
дела,
ребята?
Что
скажете?
Traigo
una
pelota
de
pura
lavada,
viejo,
péguese
Привез
шарик
с
чистой
травкой,
братан,
зацени
Cuando
me
llegó
la
feria,
abundaron
las
niñas
fresitas
Когда
ко
мне
деньги
потекли,
вокруг
полно
симпатичных
девчонок
Como
debe
ser
Как
должно
быть
Delta-8
prende
un
blunt
de
Cookies,
soy
un
puto
trapstar
Delta-8
забивает
блант
с
Cookies,
я
крутой
трэп-артист
Como
debe
ser
Как
должно
быть
Dolce
& Gabbana,
culos
de
alta
gama
Dolce
& Gabbana,
попки
высшего
класса
Niñas
TikToker
y
otras
operadas
Девчонки
из
TikTok
и
другие,
сделавшие
пластику
Suburban,
anillos,
no
nos
falta
nada
Suburban,
кольца,
у
нас
ничего
не
не
хватает
Pa'
mover
el
polvo
traigo
a
la
plebada
Чтобы
сбывать
товар,
я
привожу
своих
ребят
Fanta
de
piña,
jarabe
mezclada
Фанта
с
ананасом,
сиропчик
смешанный
Cachas
de
pantera,
qué
ondeada
la
güera
Пантеры
в
глазах,
какая
же
ты
классная,
красотка
Atáscate,
que
hay
lodo,
nadie
dice
nada,
como
debe
ser
Застрянешь
в
грязи,
никто
ничего
не
скажет,
как
должно
быть
Ayer
me
marcó
mi
ex
y
le
dije
que
nunca
la
quise
Вчера
мне
позвонила
моя
бывшая,
и
я
сказал,
что
никогда
её
не
любил
Yo
que
ahorita
ando
pegando
y
me
compré
el
cantón
que
le
dije
А
я
сейчас
тусуюсь
и
купил
себе
дом,
о
котором
ей
говорил
Cuando
me
llegó
la
feria,
me
compré
un
carrito
Когда
ко
мне
деньги
потекли,
я
купил
себе
тачку
Y
las
joyas,
como
debe
ser
И
украшения,
как
должно
быть
Conozco
la
pobreza,
también
la
riqueza,
unos
cuantos
lo
saben
Я
знаю
бедность,
я
знаю
богатство,
немногие
это
знают
(Como
debe
ser,
¡uh!)
(Как
должно
быть,
эй!)
Dolce
& Gabbana,
culos
de
alta
gama
Dolce
& Gabbana,
попки
высшего
класса
Niñas
TikToker
y
otras
operadas
Девчонки
из
TikTok
и
другие,
сделавшие
пластику
Suburban,
anillos,
no
nos
falta
nada
Suburban,
кольца,
у
нас
ничего
не
не
хватает
Pa'
mover
el
polvo
traigo
a
la
plebada
Чтобы
сбывать
товар,
я
привожу
своих
ребят
Fanta
de
piña
y
jarabe
mezclada
Фанта
с
ананасом
и
сиропчик
смешанный
Cachas
de
pantera,
qué
ondeada
la
güera
Пантеры
в
глазах,
какая
же
ты
классная,
красотка
Atáscate,
que
hay
lodo,
nadie
dice
nada,
como
debe
ser
(Ey)
Застрянешь
в
грязи,
никто
ничего
не
скажет,
как
должно
быть
(Эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Daniel Candia Nunez, Diego Armando Millan Medrano
Album
ONDEADO$
date of release
12-12-2024
Attention! Feel free to leave feedback.