Calle 24 - Malo Es No Hacer Billete - translation of the lyrics into Russian

Malo Es No Hacer Billete - Calle 24translation in Russian




Malo Es No Hacer Billete
Me puse a trabajar encontré la clave pa hacer dinero
Мне пора на работу, я нашел ключ к зарабатыванию денег.
Por aquí por allá de todos modos todo es un cochinero
Тут и там всё равно всё свинья
Y no hay billete malo, malo es no hacer billete
И нет плохих билетов, плохой билет не оформляется
Siempre traigo lo mío nunca ando de gollete
Я всегда беру с собой, никогда не гуляю
Zumbando me verán y el makabelicon en el estéreo
Жужжание, ты увидишь меня и Эль Макабелико на стереосистеме.
Un baby Getter Runtz, los ojos rojos y a Louis Vuitton oliendo
Красный Baby Jeeter, красные глаза и запах Louis Vuitton.
Soy capitán del barco, tejado al 100 a mi gente
Я капитан корабля, я привожу своих людей в сотню
Y hasta el día en que me muera tendrán lo que merecen
И до того дня, когда я умру, они получат то, что заслуживают.
La morrita anda asustada pregunta en qué jalo
Маленькая девочка напугана и спрашивает, что я натягиваю.
Nomas porque me miro bien fajado
Просто потому, что я выгляжу очень собранным
Y hay varios carros atrás de
И позади меня несколько машин
Elegante bien cambiado y bien adiamantado
Элегантный, хорошо измененный и украшенный бриллиантами
Y aparte de eso la cuenta llenando
А кроме этого пополнение счета
Y eso es lo que más te duele a ti
И это то, что ранит тебя больше всего.
Y así sigue y seguirá sonando la Calle 24, compadre
И так продолжается и будет звучать на Калле 24, компадре
Puros ondeados mafia, viejo
Мафия размахивает сигарами, старые
Arriba la mafia de la calle (¡Uh!)
Уличная мафия (Ух!)
¿No que no?
Нет нет?
Jaja
Яйца
Bien ondeado de más y allá en el Lou Lou me gaste un putero
Ну слишком сильно помахал и там в Лу Лу я провел шлюху
Si hay jale le doy gas y pa las ratas aquí traigo un fierro
Если есть проблема, я даю бензин, а для крыс я приношу утюг.
Y no hay billete malo, malo es no hacer billete
И нет плохих билетов, плохой билет не оформляется
Siempre traigo lo mío nunca ando de gollete
Я всегда беру с собой, никогда не гуляю
De civil me verán o a veces encapúchado y de negro
Вы увидите меня в штатском, а иногда и в черном, с капюшоном.
Difícil de encontrar soy exclusivo, no me ando escondiendo
Трудно найти, я эксклюзив, я не прячусь
Soy capitán del barco, tejado al 100 a mi gente
Я капитан корабля, я привожу своих людей в сотню
Y hasta el día en que me muera tendrán lo que merecen
И до того дня, когда я умру, они получат то, что заслуживают.
La morrita anda asustada pregunta en qué jalo
Маленькая девочка напугана и спрашивает, что я натягиваю.
Nomás porque me miro bien fajado
Просто потому, что я выгляжу очень озабоченным
Y hay varios carros atrás de
И позади меня несколько машин
Elegante bien cambiado y bien adiamantado
Элегантный, хорошо измененный и украшенный бриллиантами
Y aparte de eso la cuenta llenando
А кроме этого пополнение счета
Y eso es lo que más te duele a ti
И это то, что ранит тебя больше всего.





Writer(s): Diego Millán


Attention! Feel free to leave feedback.