Callejeros feat. Stella Carbone - El Ignorante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejeros feat. Stella Carbone - El Ignorante




Cuando ignoramos
Когда мы игнорируем
Ignoramos hasta la ignorancia
Мы игнорируем до невежества.
Ignorancia que volvió a lastimar
Невежество, которое снова причинило боль
El ignorante soporta maldades
Невежественный терпит проклятия
Falsedades, que ignoran la verdad
Ложь, которая игнорирует правду.
Lo van boqueando
- Воскликнул он.
Los otros ignorantes
Другие невежественные
Que no entienden del perdón
Которые не понимают прощения
Como cobardes
Как трусы
Y el corazón junta valor
И сердце соединяет мужество
Ignorando lo que tiene que ignorar
Игнорируя то, что вы должны игнорировать
Valorando la libertad
Оценка свободы
Mas unidos que cautivos
Больше связаны, чем пленены.
Podemos aguantar
Мы можем держаться.
La sociedad nos va a ignorar
Общество будет игнорировать нас
Corrompiendo así
Развращая таким образом
Nuestra realidad
Наша реальность
Aprendiendo de toda esta ignorancia
Учимся на всем этом невежестве
Ignoramos lo que va a venir
Мы игнорируем то, что должно произойти.
Sin ignorar la honestidad
Не игнорируя честность
Que por suerte enseña un poco más
Который, к счастью, учит немного больше
Ignorar a los que ignoran, es igual a odiar
Игнорировать тех, кто игнорирует, равно ненавидеть
Tu fusilo mi venganza, no demuestra dignidad
Ты расстреливаешь мою месть, это не доказывает достоинства.
No ignorar a Jesús, a una paloma
Не игнорировать Иисуса, голубя
No ignorar al policía que traiciona
Не игнорировать полицейского, который предает
Ignorar tu identidad
Игнорировать вашу личность
Es ignorar y andar sin paz
Это игнорировать и ходить без мира
Así es que ignoro aquél que lo crea
Поэтому я игнорирую тех, кто в это верит.
Aquél que mi dolor no vea, ni quiera ver
Тот, кого моя боль не видит и не хочет видеть.
Si la luna y sus estrellas
Если Луна и ее звезды
O en el sol encuentro fuerza
Или на солнце я нахожу силу,
Y en tus manos el amor
И в твоих руках любовь.
Y en tu abrazo encuentro eso
И в твоих объятиях я нахожу это.
Que llaman Dios
Которые они называют Богом
Siendo ignorante
Будучи невежественным
Entro de un pueblo ciego
Я вхожу из слепого народа,
Sin mas valor que la televisión
Нет большей ценности, чем телевидение
Hay presidentes en lazarillo que prometen cielos
В лазарильо есть президенты, которые обещают небеса
Y luego cumplen con su propia salvación
И тогда они исполняют свое спасение
Ignorar nuestro presente, nuestra historia
Игнорировать наше настоящее, нашу историю.
Ignorar cuando nos mienten y nos roban
Игнорировать, когда нас лгут и крадут
Ignorar nuestra ignorancia
Игнорировать наше невежество
Fue lo que nos trajo acá
Это то, что привело нас сюда.
A sufrir hasta sangrar la consecuencias
Страдать, пока не истечет кровью последствия
Que ser juez y parte de ignorada
Что быть судьей и частью игнорируемой
Inconsciencia hasta el momento
Бессознательное до сих пор
En que el destino fue nuestro final
В том, что судьба была нашим концом,
Sentencia de una idea sin felicidad
Приговор идеи без счастья
Repetida secuencia de la ciencia de perder
Повторная последовательность науки потери
Las cosas importantes de verdad
Важные вещи на самом деле
Saber o no saber, vos no sos el que lo ves elegir
Знать или не знать, ты не тот, кто видит, что он выбирает.
Pero ausente de tus propios sueños, no se puede vivir, no
Но без собственных мечтаний нельзя жить, нет.
Ni tampoco te podes caer bajo el pie
И ты не можешь упасть под ногу.
Del que saquea, sembrando miedo como sistema
От того, кто грабит, сеет страх как систему,
Durmiendo al anhelo con la tragedia
Спать в тоске с трагедией
Haciendo carceles en tu cabeza
Делая тюрьмы в твоей голове,
Ser ignorante, no te exime
Быть невежественным, не освобождает тебя.
Pero tampoco te convierte en un traidor
Но это также не делает вас предателем
El ignorante no solo ignora su ignorancia
Невежественный не просто игнорирует свое невежество
También ignora su perdón
Он также игнорирует его прощение






Attention! Feel free to leave feedback.