Callejeros - Otro viento mejor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejeros - Otro viento mejor




Otro viento mejor
Другой, лучший ветер
Hay hombres que se atreven
Есть мужчины, которые решаются,
Hombres que se quejan
Мужчины, которые жалуются,
Y está el dueño de la pelota de hoy
И есть тот, кто владеет мячом сегодня,
Ese que maneja los riesgos de mi tierra
Тот, кто управляет рисками моей земли,
Mis vueltos y mi producción
Моей сдачей и моим производством.
Hay víboras que curan
Есть гадюки, которые лечат,
Frases que te matan
Фразы, которые убивают,
Y está la telaraña
И есть паутина
De lo que quedó
Того, что осталось.
Pero en la punta del árbol más alto haremos nidos
Но на верхушке самого высокого дерева мы совьем гнезда
Y buscaremos otro viento mejor
И будем искать другой, лучший ветер,
Uno que nos devuelva la voz
Тот, который вернет нам голос.
Y habrá estrellas como huellas del destino, del camino
И будут звезды, как следы судьбы, пути
De los que siempre gritaron y nadie escuchó
Тех, кто всегда кричал, а их никто не слышал.
Y habrá estrellas como huellas del destino, del camino
И будут звезды, как следы судьбы, пути
De los que siempre buscaron un viento mejor
Тех, кто всегда искал лучший ветер.
Hay villas de emergencia
Есть трущобы,
Emergencias en mi gente
Чрезвычайные ситуации у моего народа,
Y no hay ni un solo cargo
И нет ни одного чиновника,
Que venga a hablar hoy
Который пришел бы поговорить сегодня.
Y así en la punta del árbol más alto haremos nidos
И так, на верхушке самого высокого дерева мы совьем гнезда,
Y buscaremos otro viento mejor
И будем искать другой, лучший ветер,
Uno que nos devuelva la voz
Тот, который вернет нам голос.
Y habrá estrellas como huellas del destino, del camino
И будут звезды, как следы судьбы, пути
De los que siempre gritaron y nadie escuchó
Тех, кто всегда кричал, а их никто не слышал.
Y habrá estrellas como huellas del destino, del camino
И будут звезды, как следы судьбы, пути
De los que siempre buscaron un viento mejor
Тех, кто всегда искал лучший ветер.
Y no habrá que pagar después
И не придется потом платить
Las deudas de no quién
По чьим-то долгам,
Locura de pensar
Безумие думать,
A un árbol gigante como mi lugar
Что гигантское дерево это мое место.
Más loco voy a andar
Еще безумнее я буду,
Si cambio ilusiones por la cuenta del bienestar
Если променяю иллюзии на счет благополучия.
Y habrá estrellas como huellas del destino, del camino
И будут звезды, как следы судьбы, пути
De los que siempre gritaron y nadie escuchó
Тех, кто всегда кричал, а их никто не слышал.
Y habrá estrellas como huellas del destino, del camino
И будут звезды, как следы судьбы, пути
De los que siempre buscaron un viento mejor
Тех, кто всегда искал лучший ветер.
Y ahora estrellas como huellas del destino, del camino
И теперь звезды, как следы судьбы, пути...





Writer(s): Eduardo Arturo Vasquez, Juan Alberto Carbone, Daniel Horacio Cardell, Patricio Rogelio Santos Fontanet, Maximiliano Djerfy, Diego Marcelo Arganaraz, Christian Eleazar Torrejon


Attention! Feel free to leave feedback.