Lyrics and translation Callejeros - Señales
Ni
la
ironía
de
la
irónica
ironía
Ни
иронии
иронии,
Ni
lo
falso
de
la
falsa
falsedad
Ни
ложь
ложной
лжи,
Me
explican
lo
que
explican
Они
объясняют
мне,
что
они
объясняют.
Los
que
explican
sobre
la
verdad
Те,
кто
объясняет
правду.
Soy
un
muerto
encerrado
en
un
cuerpo
vivo
Я
мертвый,
запертый
в
живом
теле,
Soy
un
vivo
que
hace
tiempo
se
murió
Я
живой,
который
давно
умер.
Sólo
siento
pero
siento
sin
sentidos
Я
просто
чувствую,
но
чувствую
без
чувств.
Sólo
hay
descontrol
Есть
только
неконтролируемость
A
tu
suerte,
siempre
restale
una
duda
На
свою
удачу,
всегда
восстанавливайте
сомнения
A
esa
duda,
una
posibilidad
К
этому
сомнению,
возможность
Si
esa
posibilidad
se
vuelve
tan
loca
Если
эта
возможность
сходит
с
ума,
Esa
es
tu
verdad
Это
твоя
правда.
Para
un
juez
no
soy
más
que
un
crimen
perfecto
Для
судьи
я
всего
лишь
совершенное
преступление.
Para
otros,
he
sufrido
un
gran
revés
Для
других
я
потерпел
большую
неудачу
Sólo
soy
un
bicho
tan
roto
y
tan
sediento
Я
просто
тварь,
такая
сломанная
и
такая
жаждущая,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз.
Los
cristales
y
puñales
son
señales
Кристаллы
и
кинжалы-это
сигналы
Son
caminos
que
tal
vez
hay
que
pasar
Это
пути,
которые,
возможно,
нужно
пройти.
Cuando
todo
se
atropelle,
cuando
la
vida
se
calle
Когда
все
сбивается,
когда
жизнь
замолкает.
Y
la
muerte
juegue
al
juego
del
disfraz
И
смерть
играет
в
игру
костюма.
Sólo
la
sed
y
la
ilusión
van
a
quedar
Останется
только
жажда
и
иллюзия.
El
ambicioso
sólo
habla
de
ambiciones
Амбициозный
говорит
только
об
амбициях
Los
diarios
mienten
a
diario
y
no
entendés
Дневники
лгут
ежедневно,
и
вы
не
понимаете
Como
es
que
tanta
gente
Как
так
много
людей
Sólo
compra
noticias
al
revés
Просто
покупайте
новости
с
ног
на
голову
Tal
vez
te
asombra
que
no
crea
ni
en
mi
sombra
Может
быть,
ты
удивлен,
что
я
не
верю
даже
в
свою
тень.
O
te
sorprende
que
aún
así
pueda
cantar
Или
вы
удивлены,
что
я
все
еще
могу
петь
Es
que
cuando
la
canción
canta
verdades
Это
то,
что,
когда
песня
поет
истины,
Ni
la
censura,
ni
el
rencor
la
han
de
callar
Ни
цензура,
ни
обида
не
заставляют
ее
замолчать.
Los
cristales
y
puñales
son
señales
Кристаллы
и
кинжалы-это
сигналы
Son
caminos
que
tal
vez
hay
que
pasar
Это
пути,
которые,
возможно,
нужно
пройти.
Cuando
todo
se
atropelle,
cuando
la
vida
se
calle
Когда
все
сбивается,
когда
жизнь
замолкает.
Y
la
muerte
juegue
al
juego
del
disfraz
И
смерть
играет
в
игру
костюма.
Sólo
la
sed
y
la
ilusión
van
a
quedar
Останется
только
жажда
и
иллюзия.
Los
cristales
y
puñales
son
señales
Кристаллы
и
кинжалы-это
сигналы
Son
caminos
que
tal
vez
hay
que
pasar
Это
пути,
которые,
возможно,
нужно
пройти.
Cuando
todo
se
atropelle,
cuando
la
vida
se
calle
Когда
все
сбивается,
когда
жизнь
замолкает.
Y
la
muerte
juegue
al
juego
del
disfraz
И
смерть
играет
в
игру
костюма.
Sólo
la
sed
y
la
ilusión
van
a
quedar
Останется
только
жажда
и
иллюзия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricio Rogelio Santos Fontanet, Maximiliano Djerfy, Juan Alberto Carbone
Album
Señales
date of release
21-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.