Lyrics and translation Callejeros - Un Minuto
Estaba
entusiasmado
como
rey
en
los
caminos
Я
был
взволнован,
как
король
на
дорогах,
Yo
que
nunca
hasta
ahora
de
mi
barrio
había
salido.
Я
никогда
до
сих
пор
из
своего
района
не
выходил.
Estaba
ejercitando
una
garganta
desprolija
Я
упражнялся
в
раздробленном
горле.
Fue
un
chiste,
fue
la
vida
o
una
mueca
del
destino.
Это
была
шутка,
это
была
жизнь
или
гримаса
судьбы.
Estaba
empezando
a
preguntarme
cosas
raras
Я
начинал
задаваться
странными
вопросами.
¿Qué
busca
la
gente
cuando
uno
sólo
canta?
Что
люди
ищут,
когда
они
просто
поют?
Será
la
necesidad
de
no
sentirse
nadie
Это
будет
необходимость
никого
не
чувствовать.
Soy
uno
más
de
ellos
y
menos
uno
en
casa.
Я
еще
один
из
них
и
минус
один
дома.
La
vida
dibujó
una
sonrisa
en
mi
cara
Жизнь
нарисовала
улыбку
на
моем
лице.
Y
en
un
minuto
triste
la
borró
como
si
nada.
И
в
печальную
минуту
стер
ее
как
ни
в
чем
не
бывало.
Ay
de
mí,
ay
de
vos
Горе
мне,
горе
тебе.
Ay
de
todos...
Горе
всем...
Estaba
jugando
a
extender
mi
único
sueño
Я
играл,
чтобы
продлить
свою
единственную
мечту,
Mi
sangre
despertaba
en
el
crepúsculo
del
día.
Моя
кровь
просыпалась
в
сумерках
дня.
Estaba
debatiendo
entre
la
gloria
y
tropiezo
Я
спорил
между
славой
и
спотыканием.
Si
era
buen
amante,
tormentoso,
callejero.
Если
он
был
хорошим
любовником,
бурным,
уличным.
Estaba
despidiendo
viejas
penas
en
la
vida
Я
прощался
со
старыми
печалями
в
жизни.
Estaba
descubriendo
el
valor
de
la
dulzura
Я
открывал
для
себя
ценность
сладости.
Si
era
apasionado,
o
un
tonto
de
atropellos
Был
ли
он
страстным,
или
дураком.
Si
tenía
fundamentos
o
era
pura
espuma.
То
ли
у
него
были
основы,
то
ли
это
была
чистая
пена.
La
vida
dibujó
una
sonrisa
en
mi
cara
Жизнь
нарисовала
улыбку
на
моем
лице.
Y
en
un
minuto
triste
la
borró
como
si
nada.
И
в
печальную
минуту
стер
ее
как
ни
в
чем
не
бывало.
Ay
de
mí,
ay
de
vos
Горе
мне,
горе
тебе.
Ay
de
todos...
Горе
всем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.