Lyrics and translation Callejeros - Vicioso, Jugador y Mujeriego (En Directo)
Soy
ambicioso,
soberbio,
y
envidioso
Я
амбициозный,
гордый
и
завистливый
No
tengo
escrúpulos
a
la
hora
de
robar
o
mandar
a
matar
У
меня
нет
совести
воровать
или
убивать.
Me
la
paso
mintiendo
cuando
empiezo
no
puedo
parar
Я
провожу
время,
лежа,
когда
начинаю,
я
не
могу
остановиться.
Y
como
como
un
cerdo
y
no
me
importa
si
a
otro
le
falta
el
pan
И
я
ем,
как
свинья,
и
мне
все
равно,
если
другому
не
хватает
хлеба,
No
reconozco
a
mis
hijos
total
lo
mio
no
lo
van
a
heredar
Я
не
признаю
своих
детей,
они
не
унаследуют
меня.
Porque
lo
mio
es
mio
y
tambien
mio
es
lo
de
los
demas.
Потому
что
мое
- мое,
и
мое-чужое.
Soy
vicioso,
jugador
y
mujeriego
Я
порочный,
игрок
и
бабник,
Soy
peor
que
lo
peor
y
no
lo
niego
Я
хуже
худшего,
и
я
не
отрицаю
этого.
Soy
vicioso,
jugador
y
mujeriego
Я
порочный,
игрок
и
бабник,
Mi
unico
problema
es
mi
trabajo
que
no
me
deja
en
paz.
Моя
единственная
проблема
- это
моя
работа,
которая
не
оставляет
меня
в
покое.
Y
soy
adicto
a
todo
lo
que
ustedes
puedan
imaginar
И
я
зависим
от
всего,
что
вы,
ребята,
можете
себе
представить.
Deseo
a
la
mujer
del
progimo
y
al
progimo
lo
deseo
igual
Я
желаю
женщине
прогима
и
прогима
я
желаю
того
же
Porque
lo
mio
es
mio
y
tambien
mio
es
lo
de
los
demas.
Потому
что
мое
- мое,
и
мое-чужое.
Soy
vicioso,
jugador
y
mujeriego
Я
порочный,
игрок
и
бабник,
Soy
peor
que
lo
peor
y
no
lo
niego
Я
хуже
худшего,
и
я
не
отрицаю
этого.
Soy
vicioso,
jugador
y
mujeriego
Я
порочный,
игрок
и
бабник,
Mi
unico
problema
es
mi
trabajo
que
no
me
deja
en
paz.
Моя
единственная
проблема
- это
моя
работа,
которая
не
оставляет
меня
в
покое.
Mi
unico
problema
o
consuelo
es...
Моя
единственная
проблема
или
Утешение...
Que
trabajo
de
pastor
Что
работа
пастора
Brindo
al
padre
al
hijo
al
espirituo
santo
Я
даю
отцу
сына
Святому
Духу,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PATRICIO ROGELIO SANTOS FONTANET
Attention! Feel free to leave feedback.