Callejon - Emokeller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejon - Emokeller




Warum schweigen wir, wenn wir doch einer Meinung sind?
Почему мы молчим, если мы все-таки согласны?
Wenn ich falle, heb mich nicht auf
Если я упаду, не поднимай меня.
Ich lieg dir lieber im Weg
Я бы предпочел лежать на твоем пути
Sag bin ich irgendwann zu oft abgebogen?
Скажи, я слишком часто поворачивал в какой-то момент?
Oder hab ich mich zu oft mit mir selbst betrogen?
Или я слишком часто обманывал сам себя?
Bist du schon das Ende
Ты уже конец
Meines viel zu kurzen Weges?
Мой слишком короткий путь?
Und die Katzen singen für uns
И кошки поют для нас.
Ihre traurigen Lieder
Их грустные песни
Ich hab sie nicht immer verstanden
Я не всегда их понимал
Doch jetzt hör' ich sie wieder
Но теперь я слышу ее снова
Ich will nicht rausgehen
Я не хочу выходить на улицу
Ich brauche kein Licht
Мне не нужен свет
Ich will nur endlich schlafen
Я просто хочу наконец-то уснуть
Ohne dich
Без тебя
Sag bin ich irgendwann zu oft abgebogen?
Скажи, я слишком часто поворачивал в какой-то момент?
Oder hab ich mich zu oft mit mir selbst betrogen?
Или я слишком часто обманывал сам себя?
Bist du schon das Ende
Ты уже конец
Meines viel zu kurzen Weges?
Мой слишком короткий путь?
Ich kann mich kaum erinnern
Я едва могу вспомнить
Es ist viel zu lange her
Это было слишком давно
Doch ich fühle es immer noch
Но я все еще чувствую это
Die Hitze, das Schweben
Жара, парение
Und die Hoffnung in mir
И надежда во мне
Und deine Hand in meiner
И твоя рука в моей
Es ist fast so, als wärst du hier
Это почти как если бы ты был здесь






Attention! Feel free to leave feedback.