Callejon - Arbeit nervt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejon - Arbeit nervt




Arbeit nervt
Работа бесит
Priester, Putzfrauen, Pizzabäcker, Proktologen
Священники, уборщицы, пекари пиццы, проктологи
Wollen lieber popeln, pöbeln, prügeln, pogen
Предпочли бы ковыряться в носу, буянить, драться, отрываться на концерте
Lehrer, Kellner, Gärtner, Bänker, Broker, Richter
Учителя, официанты, садовники, банкиры, брокеры, судьи
Sehnen sich nach Druckbetankung durch den Trichter
Мечтают о заправке через воронку
Seelenklempner, Viehbefruchter, Astronauten
Психотерапевты, специалисты по искусственному осеменению, астронавты
Würden gern im Weltraum schunkeln, schwofen, saufen
Хотели бы в космосе веселиться, танцевать и пить
Profikicker, Paparazzi, Taxifahrer
Профессиональные футболисты, папарацци, таксисты
Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Versagers
Амбиции последнее прибежище неудачника
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Geh du da mal lieber ma hin für mich
Сходи-ка ты туда лучше за меня, ладно?
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит, работа бесит
Trucker, Butler, Schlachter, Schaffner, Politessen
Дальнобойщики, дворецкие, мясники, проводники, контролеры
Wollen, gammeln, feiern, flirten, fummeln, fressen
Хтят бездельничать, тусить, флиртовать, лапать, жрать
Fettabsauger, Spargelstecher, Professoren
Хирурги по липосакции, сборщики спаржи, профессора
Träumen auch von FKK in Rockstar-Posen
Тоже мечтают о нудистском пляже в рок-н-ролльных позах
Kopfgeldjäger, Reiseleiter, Gleisarbeiter
Охотники за головами, гиды, путейцы
Schreien, rüsseln, rülpsend, rotzen, rammeln, reiern
Кричат, сопят, рыгают, харкают, сношаются, блюют
Orthopäden, Boygroupsänger, Zeitsoldaten
Ортопеды, певцы бойз-бендов, контрактники
Rohr verlegen, Kreuzworträtsel, Feierabend
Прокладка труб, кроссворды, конец рабочего дня
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Frühaufstehen ist so mehr was für dich
Ранний подъем это больше по твоей части, милая
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt
Работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Mein Konto gibt kein' Cent mehr
На моем счету ни цента
(Er ist pleite, so scheiße pleite)
(Он на мели, совсем на мели)
Mein Kühlschrank ist komplett entleert
Мой холодильник пуст
(Er ist pleite, so richtig pleite)
(Он на мели, по-настоящему на мели)
Doch das macht mir nichts aus
Но меня это не волнует
(Er ist pleite, völlig pleite)
(Он на мели, совершенно на мели)
Denn gleich kommt Sonya Kraus
Ведь скоро придет Соня Краус
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит, работа бесит
Arbeit nervt, Arbeit nervt
Работа бесит, работа бесит
Geh du da mal lieber ma hin für mich
Сходи-ка ты туда лучше за меня, ладно?





Writer(s): SEBASTIAN HACKERT, SEBASTIAN DUERRE, SEBASTIAN HACKERT, PHILIPP GRUETERING, PHILIPP GRUETERING, SEBASTIAN DUERRE


Attention! Feel free to leave feedback.