Callejon - Callejon is Dead - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejon - Callejon is Dead




Callejon is Dead
Callejon мертв
Das ist das Ende, hast du es kommen sehen?
Это конец, ты видела, как это случилось?
Und ich kann nicht mehr zurück
И я не могу вернуться назад
Das ist die Straße ohne Wiederkehr
Это дорога без возврата
Als Kind im Nebel habe ich gesucht
Ребенком в тумане я искал
Alles gefunden und alles versucht
Все нашел и все испробовал
Wo fang' ich an, wo fang' ich an?
Где мне начать, где мне начать?
Wo hör' ich auf?
Где мне остановиться?
Das ist das Ende, hast du es kommen sehen?
Это конец, ты видела, как это случилось?
Und ich geh' nicht mehr zurück
И я больше не вернусь
Das ist das Ende, das ist das Ende
Это конец, это конец
Und es wird weitergehen
И это будет продолжаться
Ich hab' keine Wahl, ich hab' keine Wahl!
У меня нет выбора, у меня нет выбора!
Und ich gebe nicht auf (oh-oh)
И я не сдамся (о-о)
Auch, wenn vor mir nur Wände sind (Wände sind)
Даже если передо мной только стены (стены)
Stopp' ich nicht meinen Lauf
Я не остановлю свой бег
Ich mach' es nochmal, auch wenn ich alles verlier'
Я сделаю это снова, даже если потеряю все
Versteht es oder lasst es sein
Пойми это или оставь как есть
Ist mir egal, ich bin anders als ihr!
Мне все равно, я не такой, как вы!
Das ist das Ende, hast du es kommen sehen?
Это конец, ты видела, как это случилось?
Und ich geh' nicht mehr zurück
И я больше не вернусь
Das ist das Ende, das ist das Ende
Это конец, это конец
Und es wird weitergehen
И это будет продолжаться
Alles, alles wird enden
Все, все закончится
Doch solange du atmest, wohne ich in deinen Händen
Но пока ты дышишь, я живу в твоих руках
Alles, alles wird enden (ich hab' keine Wahl, ich hab' keine Wahl)
Все, все закончится меня нет выбора, у меня нет выбора)
Alles, alles wird enden (und ich gebe nicht auf, ich gebe nicht auf)
Все, все закончится я не сдамся, я не сдамся)
Das ist das Ende, hast du es kommen sehen?
Это конец, ты видела, как это случилось?
Und ich geh' nicht mehr zurück
И я больше не вернусь
Das ist das Ende, das ist das Ende
Это конец, это конец
Und es wird weitergehen
И это будет продолжаться





Writer(s): Bastian Georg Sobtzick, Heinrich Bernhard Horn, Christoph Koterzina


Attention! Feel free to leave feedback.