Callejon - Dieses Lied macht betroffen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejon - Dieses Lied macht betroffen




Dieses Lied macht betroffen
Эта песня вызывает тревогу
Hey, hey, hey, let′s go!
Эй, эй, эй, поехали!
Die Fahnen sind gehisst, das Feindbild längst geklärt!
Флаги подняты, образ врага давно ясен!
Doch wo kein Krieger ist zerfällt die Gegenwehr!
Но где нет воина, там рушится сопротивление!
Wo ist die Jugend, die dagegen rebelliert?!
Где молодёжь, которая восстанет против?!
Nicht ständig Pornos glotzt, zum Untergang masturbiert!?
Не пялится постоянно на порно, мастурбируя до упадка!?
Es ist Krieg und niemand geht hin - es ist alles verloren bevor die Schlacht beginnt!
Идёт война, и никто не идёт воевать - всё потеряно ещё до начала битвы!
Auf Messers Schneide ins Verderben tanzen wir im Dämmerlicht
На лезвии ножа в погибель танцуем мы в сумерках,
Auf Opium im Darmkanal sehen wir die Scheiße nicht!
С опиумом в кишечнике мы не видим дерьма!
"Wir sind Helden!" Alles ist gelogen!
"Мы герои!" Всё ложь!
Wir sind feige, gebrochen und verzogen!
Мы трусливы, сломлены и испорчены!
Schwarz, Rot, Gold! Über uns'ren Gräbern
Чёрный, красный, золотой! Над нашими могилами,
Gefallen für die Apathie, in Einigkeit verscharrt.
Пали за апатию, в единении погребены.
Es ist Krieg und niemand geht hin - es ist alles verloren bevor die Schlacht beginnt!
Идёт война, и никто не идёт воевать - всё потеряно ещё до начала битвы!
Auf Messers Schneide ins Verderben tanzen wir im Dämmerlicht
На лезвии ножа в погибель танцуем мы в сумерках,
Auf Opium im Darmkanal sehen wir die Scheiße nicht!
С опиумом в кишечнике мы не видим дерьма!
"Nach uns die Sintflut!" wandelt ihr als Abziehbild
"После нас хоть потоп!" шествуете вы, как калька,
Wie Wurmgetier den Staub fressend - zu Kreuze kriechend!
Как черви, пожирающие пыль - на коленях пресмыкаясь!
Es ist Krieg und niemand geht hin - es ist alles verloren bevor die Schlacht beginnt!
Идёт война, и никто не идёт воевать - всё потеряно ещё до начала битвы!
Auf Messers Schneide ins Verderben tanzen wir im Dämmerlicht
На лезвии ножа в погибель танцуем мы в сумерках,
Auf Opium im Darmkanal sehen wir die Scheiße nicht!
С опиумом в кишечнике мы не видим дерьма!





Writer(s): Bastian Sobtzick, Heinrich Horn


Attention! Feel free to leave feedback.