Callejon - Immergrün - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Callejon - Immergrün




Ich sauf′! Ich kotz'! Ich lüg′! Ich fick'!
Я sauf'! Я kotz'! Я вру! Я трахаюсь!
Ich brech' mir selber das Genick!
Я себе шею сломаю!
Und dabei fühl ich mich auch noch frei!
И при этом я тоже чувствую себя свободным!
Doch am nächsten Tag seh′ ich in klarem tiefstes Schwarz.
Но на следующий день я вижу в прозрачном глубоком черном свете.
Oh Herr, vergib′ mir! Ich weiß nicht, was ich tu'!
О Господи, прости меня! Я не знаю, что я делаю'!
Ich bin das Suchen leid - so viele Wege,
Я устал от поисков - так много способов,
Im tiefen Dornenwald - wo bleibt das Ende?
В глубоком терновом лесу-где же конец?
Ich sauf′! Ich kotz'! Ich lüg′! Ich fick'!
Я sauf'! Я kotz'! Я вру! Я трахаюсь!
Ich koste alles dreimal aus!
Я стоил всего три раза!
Wenn Gier regiert so schwor ich mir, schließ′ ich ab und steige aus!
Если жадность правит, так я поклялся себе, я закроюсь и уйду!
Doch der Vorsatz, ist er noch so gut...
Но умысел, он еще так хорош...
Versinkt in meinem Glas, ertrtinkt in meinem Blut!
Тонет в моем стакане, тонет в моей крови!
Oh Herr vergib' mir! Ich weiß nicht, was ich tu'!
О Господи, прости меня! Я не знаю, что я делаю'!
Ich bin das Suchen leid, so viele Wege,
Я устал от поисков, так много способов,
Im tiefen Dornenwald - wo bleibt das Ende?!
В глубоком терновом лесу-где конец?!
Die Seile lassen mich herab - mein neues Heim ein Eichensarg
Веревки спускают меня вниз-мой новый дом дубовый гроб
Und vielleicht wird es mir besser geh′n wächst das Efeu immergrün
И, может быть, мне будет лучше пойти и вырастить плющ вечнозеленый
Oh Herr vergib′ mir! Ich weiß nicht, was ich tu'!
О Господи, прости меня! Я не знаю, что я делаю'!
Ich war des Suchens leid nach diesem Wege
Я устал от поиска этого пути
Drei Ellen tiefer wo ich ihn fand′!
На три локтя ниже, где я его нашел'!





Writer(s): Heinrich Horn, Bastian Sobtzick


Attention! Feel free to leave feedback.