Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranquil Angel
Ruhiger Engel
Falling
falling
falling
falling
for
you
you
Verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich,
dich
Falling
falling
falling
falling
for
you
you
Verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich,
dich
My
tranquil
angel
I'm
so
proud
you're
stable
Mein
ruhiger
Engel,
ich
bin
so
stolz,
dass
du
stabil
bist
I
heard
you
been
through
hell
Ich
habe
gehört,
du
bist
durch
die
Hölle
gegangen
Since
you
fell
from
heavens
navel
Seit
du
vom
Himmelsnabel
gefallen
bist
Yet
you
kept
it
graceful
I'll
always
adore
your
angles
Doch
du
bist
anmutig
geblieben,
ich
werde
deine
Facetten
immer
bewundern
And
your
story
see
your
glory
Und
deine
Geschichte,
sieh
deine
Herrlichkeit
Is
encrypted
in
your
halo
hangin
faithful
Ist
verschlüsselt
in
deinem
Heiligenschein,
der
treu
hängt
Oh
my
tranquil
angel
Oh
mein
ruhiger
Engel
This
one
for
my
witches
keep
in
zennin
eye
triangles
Dieser
hier
ist
für
meine
Hexen,
bleibt
in
Zen-Augen-Dreiecken
As
we
co
create
this
spatial
Während
wir
gemeinsam
diesen
Raum
erschaffen
With
my
tranquil
angel
I
relate
temporal
Mit
meinem
ruhigen
Engel,
ich
beziehe
mich
auf
das
Zeitliche
You're
my
cradle
as
I
dissipate
while
passing
through
your
portal
Du
bist
meine
Wiege,
während
ich
vergehe,
wenn
ich
durch
dein
Portal
gehe
Lord
my
tranquil
angel
Herr,
mein
ruhiger
Engel
Fateful
the
day
you
arrived
Schicksalhaft
war
der
Tag,
an
dem
du
ankamst
Enable
light
Ermöglichst
Licht
Rays
I'll
embrace
as
you
rise
Strahlen,
die
ich
umarme,
wenn
du
aufsteigst
Grateful
I
am
for
your
shine
Dankbar
bin
ich
für
deinen
Schein
Luv
sun
you
stay
on
my
mind
Liebe
Sonne,
du
bleibst
in
meinen
Gedanken
Gaze
in
your
hazels
a
site
Der
Blick
in
deine
haselnussbraunen
Augen,
eine
Pracht
To
be
seen
by
your
one
eighty
sign
Gesehen
zu
werden
von
deinem
hundertachtzig
Grad
Zeichen
Tangled
and
tied
to
another
Verstrickt
und
gebunden
an
eine
Andere
You're
sweet
as
your
Caramel
color
I
see
through
Du
bist
so
süß
wie
deine
Karamellfarbe,
ich
sehe
hindurch
Your
baggage
your
clutter
my
love
is
permeable
Dein
Gepäck,
dein
Durcheinander,
meine
Liebe
ist
durchlässig
The
butterfly's
flutter
cathedrals
Das
Flattern
des
Schmetterlings,
Kathedralen
My
bees
are
congenially
buzzin
Meine
Bienen
summen
zustimmend
I
won't
ever
sting
you
just
trust
in
your
stomach
Ich
werde
dich
niemals
stechen,
vertraue
einfach
deinem
Bauchgefühl
To
sum
it
I
won't
ever
lust
you
or
covet
Zusammenfassend,
ich
werde
dich
niemals
begehren
oder
beneiden
If
you
let
me
cum
in
then
I
will
commit
Wenn
du
mich
kommen
lässt,
dann
werde
ich
mich
binden
Swoon
moon
Just
wanna
spoon
you
into
cohesion
Mond
der
Verzückung,
will
dich
einfach
löffeln
in
den
Zusammenhalt
I'm
due
to
bend
you
with
telekinesis
Ich
bin
bereit,
dich
mit
Telekinese
zu
beugen
I
wanna
deepin
the
bond
that
we
share
Ich
möchte
die
Bindung,
die
wir
teilen,
vertiefen
When
we
speak
of
our
future
completion
Wenn
wir
von
unserer
zukünftigen
Vollendung
sprechen
Know
you
got
demons
heart
full
of
lesions
and
scars
Ich
weiß,
du
hast
Dämonen,
dein
Herz
voller
Verletzungen
und
Narben
But
I'll
take
you
just
how
you
are
Aber
ich
nehme
dich
so,
wie
du
bist
All
of
your
sores'll
transform
into
stars
All
deine
Wunden
werden
sich
in
Sterne
verwandeln
And
light
up
your
galaxie
near
and
afar
Und
deine
Galaxie
nah
und
fern
erleuchten
You
can
depend
on
me
if
you
need
help
Du
kannst
dich
auf
mich
verlassen,
wenn
du
Hilfe
brauchst
I'll
never
make
you
feel
less
of
yourself
Ich
werde
dich
niemals
dazu
bringen,
dich
minderwertig
zu
fühlen
Internal
reflection
is
eternal
wealth
Innere
Reflexion
ist
ewiger
Reichtum
With
your
skin
of
braille
it
ain't
hard
to
tell
Bei
deiner
Haut
aus
Braille
ist
es
nicht
schwer
zu
erkennen
I'm
so
proud
you're
stable
Ich
bin
so
stolz,
dass
du
stabil
bist
I
heard
you
been
through
hell
Ich
habe
gehört,
du
bist
durch
die
Hölle
gegangen
Since
you
fell
from
heavens
navel
Seit
du
vom
Himmelsnabel
gefallen
bist
Yet
you
kept
it
graceful
I'll
always
adore
your
angles
Doch
du
bist
anmutig
geblieben,
ich
werde
deine
Facetten
immer
bewundern
And
your
story
see
your
glory
Und
deine
Geschichte,
sieh
deine
Herrlichkeit
Is
encrypted
in
your
halo
hangin
faithful
Ist
verschlüsselt
in
deinem
Heiligenschein,
der
treu
hängt
Oh
my
tranquil
angel
Oh
mein
ruhiger
Engel
This
one
for
my
witches
keep
in
zennin
eye
triangles
Dieser
hier
ist
für
meine
Hexen,
bleibt
in
Zen-Augen-Dreiecken
As
we
co
create
this
spatial
Während
wir
gemeinsam
diesen
Raum
erschaffen
With
my
tranquil
angel
I
relate
temporal
Mit
meinem
ruhigen
Engel,
ich
beziehe
mich
auf
das
Zeitliche
You're
my
cradle
as
I
dissipate
while
passing
through
your
portal
Du
bist
meine
Wiege,
während
ich
vergehe,
wenn
ich
durch
dein
Portal
gehe
Lord
my
tranquil
angel
Herr,
mein
ruhiger
Engel
Falling
falling
falling
falling
for
you
you
yeah
Verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich,
dich,
yeah
Falling
falling
falling
falling
for
you
you
yeah
Verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich,
dich,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Callon Nanny
Attention! Feel free to leave feedback.