Lyrics and translation Callum Stewart - I Need You To Hate Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You To Hate Me
Ты должна меня ненавидеть
You
say
happiness
exists,
but
you′re
not
sure
where
it
goes
Ты
говоришь,
что
счастье
есть,
но
не
знаешь,
куда
оно
уходит
And
you
don't
know
how
you
feel,
but
you′re
getting
real
close
И
ты
не
знаешь,
что
чувствуешь,
но
ты
уже
близка
к
пониманию
You're
keeping
me
in
the
dark,
but
it
won't
be
long
Ты
держишь
меня
в
неведении,
но
это
ненадолго
She
says
I
won′t
like
it,
but
I
just
gotta
hold
on
Она
говорит,
что
мне
это
не
понравится,
но
я
должен
просто
держаться
I′m
done
with
all
this
silence
Я
устал
от
этого
молчания
Russian
roulette
romances
От
романов,
похожих
на
русскую
рулетку
One
slip,
oh,
I
could
light
it
Одна
ошибка,
и
я
могу
все
разрушить
Just
tell
me
this
is
lifeless
Просто
скажи
мне,
что
это
мертво
I
need
you
to
hate
me,
baby,
in
the
worst
way,
oh
Ты
должна
меня
ненавидеть,
детка,
самым
худшим
образом
Yeah,
I
need
you
to
hate
me,
say
it
to
my
face,
I'll
go
Да,
ты
должна
меня
ненавидеть,
скажи
мне
это
в
лицо,
и
я
уйду
Say
something
Скажи
хоть
что-нибудь
Say
something
Скажи
хоть
что-нибудь
Now
I′m
talking
to
myself
'cause
I
miss
your
ring
tone
Теперь
я
разговариваю
сам
с
собой,
потому
что
скучаю
по
твоей
мелодии
звонка
You
say
you′re
still
around,
but
I'm
done
and
I
need
to
know
(Need
to
know)
Ты
говоришь,
что
ты
все
еще
рядом,
но
я
закончил,
и
мне
нужно
знать
(Нужно
знать)
You′re
keeping
me
in
the
dark,
but
it
won't
be
long
(Be
long)
Ты
держишь
меня
в
неведении,
но
это
ненадолго
(Ненадолго)
She
says
(She
says)
Она
говорит
(Она
говорит)
She
says
I
won't
like
it,
but
I
just
gotta
hold
on
(Hold
on)
Она
говорит,
что
мне
это
не
понравится,
но
я
должен
просто
держаться
(Держаться)
She
says
(She
says)
Она
говорит
(Она
говорит)
I′m
done
with
all
this
silence
Я
устал
от
этого
молчания
Russian
roulette
romances
От
романов,
похожих
на
русскую
рулетку
One
slip,
oh,
I
could
light
it
Одна
ошибка,
и
я
могу
все
разрушить
Just
tell
me
this
is
lifeless
Просто
скажи
мне,
что
это
мертво
I
need
you
to
hate
me,
baby,
in
the
worst
way,
oh
Ты
должна
меня
ненавидеть,
детка,
самым
худшим
образом
I
need
you
to
hate
me
Ты
должна
меня
ненавидеть
I
need
you
to
hate
me,
say
it
to
my
face,
I′ll
go
Ты
должна
меня
ненавидеть,
скажи
мне
это
в
лицо,
и
я
уйду
I
need
you
to
hate
me
Ты
должна
меня
ненавидеть
I
need
you
to
hate
me,
baby,
in
the
worst
way,
oh
Ты
должна
меня
ненавидеть,
детка,
самым
худшим
образом
I
need
you
to
hate
me,
say
it
to
my
face,
I'll
go
Ты
должна
меня
ненавидеть,
скажи
мне
это
в
лицо,
и
я
уйду
(I
need
you
to
hate
me,
I
need
you
to
hate
me)
(Ты
должна
меня
ненавидеть,
ты
должна
меня
ненавидеть)
Say
something
(Say
something)
Скажи
хоть
что-нибудь
(Скажи
хоть
что-нибудь)
Say
something
(Say
something)
Скажи
хоть
что-нибудь
(Скажи
хоть
что-нибудь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Schwartz, John Callum Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.