Lyrics and German translation Calm. - Conversations With a Willow Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversations With a Willow Tree
Gespräche mit einem Weidenbaum
Conversations
with
a
willow
tree,
the
branches
sway
heavenly
Gespräche
mit
einem
Weidenbaum,
die
Äste
wiegen
sich
himmlisch
They
say
it's
meant
to
be
and
it'll
all
make
sense
eventually
Sie
sagen,
es
ist
vorherbestimmt
und
wird
irgendwann
alles
Sinn
ergeben
When
centipedes
crawl
through
my
skull
and
eat
all
my
memories
Wenn
Tausendfüßler
durch
meinen
Schädel
kriechen
und
all
meine
Erinnerungen
fressen
And
I
return
to
the
soil
and
fertilize
serenity
Und
ich
zur
Erde
zurückkehre
und
die
Gelassenheit
dünge
To
become
food
for
the
worms
and
reciprocate
the
energy
Um
Nahrung
für
die
Würmer
zu
werden
und
die
Energie
zu
erwidern
No
more
enemies,
no
more
spam
to
be
sent
to
me
Keine
Feinde
mehr,
kein
Spam
mehr,
der
mir
geschickt
wird
I
never
use
Hennessy
as
a
remedy
cause
Ich
habe
nie
Hennessy
als
Heilmittel
benutzt,
denn
I
never
wanted
addiction
to
be
a
friend
of
me
Ich
wollte
nie,
dass
Sucht
eine
Freundin
von
mir
wird
Our
bodies
leave
skin
cells
that
turn
to
dust
Unsere
Körper
hinterlassen
Hautzellen,
die
zu
Staub
werden
The
rain
gives
us
food
and
makes
our
machines
rust
Der
Regen
gibt
uns
Nahrung
und
lässt
unsere
Maschinen
rosten
It's
kind
of
symbolic
of
what
natures
trying
to
show
us
Es
ist
irgendwie
symbolisch
für
das,
was
die
Natur
uns
zeigen
will
We're
living
in
the
6th
extinction
it's
time
to
grow
up
Wir
leben
im
6.
Massenaussterben,
es
ist
Zeit,
erwachsen
zu
werden
Melancholy
on
my
countenance
found
me
where
the
mountains
is
Melancholie
auf
meinem
Gesicht
fand
mich
dort,
wo
die
Berge
sind
Make
another
wish
flick
a
penny
in
the
fountain
kid
Wünsch
dir
noch
was,
wirf
eine
Münze
in
den
Brunnen,
Kleiner
My
inner
child
got
SIDS
I'm
searching
underground
for
him
Mein
inneres
Kind
hat
SIDS,
ich
suche
unterirdisch
nach
ihm
Haunted
soil
I
only
found
worms
I
never
found
the
kid
Verwunschener
Boden,
ich
fand
nur
Würmer,
ich
fand
das
Kind
nie
Skyscrapers
a
tombstone,
roads
crowded
abyss
Wolkenkratzer
ein
Grabstein,
Straßen
überfüllter
Abgrund
If
a
tree
falls
in
the
forest
it
doesn't
matter
what
the
sound
is
Wenn
ein
Baum
im
Wald
fällt,
spielt
es
keine
Rolle,
wie
er
klingt
It
matters
what
gets
affected
from
death
comes
resurrection
Es
kommt
darauf
an,
was
betroffen
ist,
aus
dem
Tod
entsteht
Auferstehung
A
tree
becomes
a
coffin
a
coffin
becomes
dirt
Ein
Baum
wird
zum
Sarg,
ein
Sarg
wird
zu
Erde
Sound
turns
to
language,
and
words
becomes
hurt
Klang
wird
zu
Sprache,
und
Worte
werden
zu
Schmerz
But
words
could
heal,
a
conversation
could
save
a
life
Aber
Worte
können
heilen,
ein
Gespräch
kann
ein
Leben
retten
That's
how
I
got
here,
the
willow
o
wisp's
light
shines
bright
So
bin
ich
hierher
gekommen,
das
Licht
der
Weiden-Irrlichts
leuchtet
hell
Trees
are
our
elders,
they
don't
need
cars
to
get
water
and
food
Bäume
sind
unsere
Ältesten,
sie
brauchen
keine
Autos,
um
Wasser
und
Nahrung
zu
bekommen
They
store
their
energy
in
the
autumn
and
bloom
by
June
Sie
speichern
ihre
Energie
im
Herbst
und
blühen
im
Juni
Mutual
aid,
they
shelter
the
animals,
birds
build
nests
Gegenseitige
Hilfe,
sie
beherbergen
die
Tiere,
Vögel
bauen
Nester
They
dig
their
roots
deep
and
hold
their
heads
above
the
rest
Sie
graben
ihre
Wurzeln
tief
und
halten
ihre
Köpfe
über
den
Rest
The
willow
is
a
buddha,
the
tree
is
my
teacher
Die
Weide
ist
ein
Buddha,
der
Baum
ist
mein
Lehrer
Each
tree
is
a
person,
we'll
all
meet
the
reaper
Jeder
Baum
ist
eine
Person,
wir
alle
werden
dem
Sensenmann
begegnen
A
leaf
falls
in
my
cup,
I
drink
up
the
dusk
Ein
Blatt
fällt
in
meine
Tasse,
ich
trinke
die
Dämmerung
aus
We
sit
in
the
darkness
until
dawn
erupts
Wir
sitzen
im
Dunkeln,
bis
die
Morgendämmerung
hereinbricht
In
the
dark
it
was
clear
that
the
bark
was
a
mirror
Im
Dunkeln
war
klar,
dass
die
Rinde
ein
Spiegel
war
I
was
the
forest,
the
dew
was
our
tears
Ich
war
der
Wald,
der
Tau
waren
unsere
Tränen
I'm
not
trying
to
conquer
my
enemies
Ich
versuche
nicht,
meine
Feinde
zu
besiegen
I'm
trying
to
conquer
myself
Ich
versuche,
mich
selbst
zu
besiegen
What's
a
tree
but
a
friend
that
offers
shelter
and
help
Was
ist
ein
Baum
anderes
als
ein
Freund,
der
Schutz
und
Hilfe
bietet
That
willow
tree
was
there
for
me
Dieser
Weidenbaum
war
für
mich
da
When
I
couldn't
find
anyone
else
Als
ich
niemanden
sonst
finden
konnte
Money's
just
a
dead
tree,
a
live
one
is
wealth
Geld
ist
nur
ein
toter
Baum,
ein
lebender
ist
Reichtum
You're
fearful
and
doubtful
because
Du
bist
ängstlich
und
zweifelst,
weil
You
forgot
about
nature
and
reciprocity
Du
die
Natur
und
die
Gegenseitigkeit
vergessen
hast
You
think
everything
will
mess
up
or
break
Du
denkst,
alles
wird
schiefgehen
oder
kaputtgehen
Because
you
believe
the
lie
that
Weil
du
die
Lüge
glaubst,
dass
You're
a
consumer
and
used
to
buying
things
that
break
Du
eine
Konsumentin
bist
und
es
gewohnt
bist,
Dinge
zu
kaufen,
die
kaputtgehen
And
interacting
with
machines
Und
mit
Maschinen
zu
interagieren
You
forgot
about
nature,
about
being
human,
even
about
plants
Du
hast
die
Natur
vergessen,
das
Menschsein,
sogar
die
Pflanzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amado Awareness Trejo, Chris Time Steele
Attention! Feel free to leave feedback.