Calm. - Conversations With a Willow Tree - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calm. - Conversations With a Willow Tree




Conversations With a Willow Tree
Разговоры с ивой
Conversations with a willow tree, the branches sway heavenly
Разговоры с ивой, ветви небесно покачиваются,
They say it's meant to be and it'll all make sense eventually
Говорят, так суждено, и в конце концов все станет понятно.
When centipedes crawl through my skull and eat all my memories
Когда сороконожки заползут в мой череп и съедят все мои воспоминания,
And I return to the soil and fertilize serenity
И я вернусь в землю и удобрю безмятежность,
To become food for the worms and reciprocate the energy
Чтобы стать пищей для червей и вернуть энергию.
No more enemies, no more spam to be sent to me
Больше никаких врагов, никакого спама мне не отправят.
I never use Hennessy as a remedy cause
Я никогда не использую Hennessy как лекарство, потому что
I never wanted addiction to be a friend of me
Я никогда не хотел, чтобы зависимость стала моим другом.
Our bodies leave skin cells that turn to dust
Наши тела оставляют клетки кожи, которые превращаются в пыль,
The rain gives us food and makes our machines rust
Дождь дает нам пищу и ржавит наши машины.
It's kind of symbolic of what natures trying to show us
Это своего рода символ того, что природа пытается нам показать:
We're living in the 6th extinction it's time to grow up
Мы живем в эпоху шестого вымирания, пора повзрослеть.
Melancholy on my countenance found me where the mountains is
Меланхолия на моем лице нашла меня там, где горы.
Make another wish flick a penny in the fountain kid
Загадывай еще желание, брось монетку в фонтан, малыш.
My inner child got SIDS I'm searching underground for him
Мой внутренний ребенок умер от синдрома внезапной детской смерти, я ищу его под землей.
Haunted soil I only found worms I never found the kid
Проклятая земля, я нашел только червей, я так и не нашел ребенка.
Skyscrapers a tombstone, roads crowded abyss
Небоскребы - надгробные камни, дороги - переполненная бездна.
If a tree falls in the forest it doesn't matter what the sound is
Если дерево падает в лесу, неважно, какой звук оно издает.
It matters what gets affected from death comes resurrection
Важно то, что пострадает, из смерти приходит воскрешение.
A tree becomes a coffin a coffin becomes dirt
Дерево становится гробом, гроб становится землей.
Sound turns to language, and words becomes hurt
Звук превращается в язык, а слова становятся болью.
But words could heal, a conversation could save a life
Но слова могут исцелять, разговор может спасти жизнь.
That's how I got here, the willow o wisp's light shines bright
Вот как я сюда попал, свет блуждающего огонька ярко сияет.
Trees are our elders, they don't need cars to get water and food
Деревья - наши старейшины, им не нужны машины, чтобы получать воду и пищу.
They store their energy in the autumn and bloom by June
Они запасают свою энергию осенью и расцветают к июню.
Mutual aid, they shelter the animals, birds build nests
Взаимопомощь, они укрывают животных, птицы строят гнезда.
They dig their roots deep and hold their heads above the rest
Они глубоко пускают корни и держат головы выше остальных.
The willow is a buddha, the tree is my teacher
Ива - это Будда, дерево - мой учитель.
Each tree is a person, we'll all meet the reaper
Каждое дерево - это человек, мы все встретимся со смертью.
A leaf falls in my cup, I drink up the dusk
Лист падает в мою чашку, я выпиваю сумерки.
We sit in the darkness until dawn erupts
Мы сидим в темноте, пока не наступит рассвет.
In the dark it was clear that the bark was a mirror
В темноте было ясно, что кора была зеркалом.
I was the forest, the dew was our tears
Я был лесом, роса была нашими слезами.
I'm not trying to conquer my enemies
Я не пытаюсь победить своих врагов,
I'm trying to conquer myself
Я пытаюсь победить себя.
What's a tree but a friend that offers shelter and help
Что такое дерево, как не друг, предлагающий кров и помощь?
That willow tree was there for me
Эта ива была рядом со мной,
When I couldn't find anyone else
Когда я не мог найти никого другого.
Money's just a dead tree, a live one is wealth
Деньги - это просто мертвое дерево, живое - это богатство.
You're fearful and doubtful because
Ты боишься и сомневаешься, потому что
You forgot about nature and reciprocity
Ты забыла о природе и взаимности.
You think everything will mess up or break
Ты думаешь, что все испортится или сломается,
Because you believe the lie that
Потому что ты веришь лжи, что
You're a consumer and used to buying things that break
Ты потребитель и привыкла покупать вещи, которые ломаются,
And interacting with machines
И взаимодействовать с машинами.
You forgot about nature, about being human, even about plants
Ты забыла о природе, о том, чтобы быть человеком, даже о растениях.





Writer(s): Amado Awareness Trejo, Chris Time Steele


Attention! Feel free to leave feedback.