Lyrics and translation Calm. - Deploy Self-Awareness
Don't
give
a
fuck
about
what
you
suck
at
know
your
strengths
Плевать
на
то
в
чем
ты
отстой
Знай
свои
сильные
стороны
Don't
get
stuck
on
getting
held
back,
stop
and
think
Не
зацикливайтесь
на
том,
что
вас
сдерживают,
остановитесь
и
подумайте.
Touch
the
sky,
reach
your
highs
without
self-delusion
Прикоснись
к
небу,
достигни
своих
высот
без
самообмана.
Don't
bullshit
yourself
though,
cut
the
illusions
Но
не
обманывай
себя,
Отбрось
иллюзии.
Know
the
difference
between
EQ
and
IQ
Знайте
разницу
между
EQ
и
IQ
Yeah
you
can
do
calculus
but
do
people
really
like
you?
Да,
ты
можешь
заниматься
математикой,
но
действительно
ли
ты
нравишься
людям?
Mr.
tough
rapper
let
me
tell
you
something
Мистер
крутой
рэпер
позвольте
мне
кое
что
вам
сказать
Have
you
really
assessed
all
your
short
comings?
Ты
действительно
оценил
все
свои
неудачи?
It's
ok
to
be
vulnerable,
it's
ok
to
be
honest
Это
нормально-быть
уязвимым,
это
нормально-быть
честным.
You
don't
got
to
rent
that
McLaren,
its
ok
to
be
modest
Тебе
не
нужно
брать
напрокат
этот
"Макларен",
это
нормально-быть
скромным
I
wanna
pay
my
mom's
mortgage
with
my
Spotify
Я
хочу
оплатить
мамину
ипотеку
своим
Spotify
Not
looking
like
an
iced
out
mummy
in
my
mama's
eyes
Я
не
выгляжу
как
застывшая
мумия
в
глазах
моей
мамы
But
if
you
want
to
be
blinged
out
I'm
cool
with
that
Но
если
ты
хочешь
побаловаться
я
не
против
I'm
just
thinking
I
could
send
my
nephew
to
school
with
that
Я
просто
думаю,
что
мог
бы
отправить
своего
племянника
в
школу
с
этим.
Grab
your
goals
by
the
horns
but
don't
be
careless
Хватай
свои
цели
за
рога,
но
не
будь
беспечным.
Know
yourself,
audit
yourself,
deploy
self-awareness
Познай
себя,
проверь
себя,
используй
самосознание.
I'm
not
the
best
producer,
Awareness
makes
the
beats
Я
не
лучший
продюсер,
но
осознание
создает
биты.
Kyle
masters
the
tracks,
this
is
how
you
build
a
team
Кайл
мастерит
треки,
вот
как
ты
строишь
команду
See
a
therapist,
work
on
your
self-esteem
Сходи
к
психотерапевту,
поработай
над
своей
самооценкой.
Exorcise
your
demons,
so
you
can
build
your
dreams
Изгоните
своих
демонов,
чтобы
вы
могли
строить
свои
мечты.
Surround
yourself
with
a
group
of
people
that
support
you
Окружите
себя
группой
людей,
которые
поддерживают
вас.
And
ones
that
tell
the
truth
not
just
ones
that
adore
you
И
тех,
кто
говорит
правду,
а
не
только
тех,
кто
обожает
тебя.
I
got
cut
from
the
basketball
team
in
8th
grade
Меня
исключили
из
баскетбольной
команды
в
восьмом
классе.
Then
I
came
back
and
broke
my
knee
and
stop
playing
Потом
я
вернулся,
сломал
колено
и
перестал
играть.
I
lost
battle
raps,
I
got
bad
reviews,
I
paid
my
dues
Я
проиграл
батл-рэп,
получил
плохие
отзывы,
заплатил
по
счетам.
I
knew
when
to
take
an
L
and
gather
the
clues
Я
знал,
когда
взять
букву
" Л
" и
собрать
улики.
I
reversed
engineered
myself
got
to
work
with
legends
Я
перевернул
все
с
ног
на
голову,
начал
работать
с
легендами.
But
I
still
stay
humble
no
gas
from
the
clout
we
catching
Но
я
все
равно
остаюсь
скромным
никакого
газа
от
влияния
которое
мы
ловим
Cause
this
game
will
eat
you,
this
game
will
defeat
you
Потому
что
эта
игра
съест
тебя,
эта
игра
победит
тебя.
Arrogance
is
a
virus
that
will
control
alt
delete
you
Высокомерие-это
вирус,
который
будет
контролировать
и
удалять
вас.
Don't
worry
bout
what
others
think
and
own
it
Не
беспокойся
о
том,
что
думают
другие,
и
не
думай
об
этом.
Deploy
self
awareness
you're
your
biggest
opponent
Разверните
самосознание
вы
ваш
самый
большой
противник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calm.
Attention! Feel free to leave feedback.