Calo - El Planeta - En Vivo - translation of the lyrics into German

El Planeta - En Vivo - Calotranslation in German




El Planeta - En Vivo
Der Planet - Live
Los humanos acabamos de despertar
Wir Menschen sind gerade erst erwacht
Ante el verano oceano cosmico
Angesichts des kosmischen Ozeansommers
Y hoy sabemos del tiempo y del espacio
Und heute wissen wir von der Zeit und dem Raum
En el que surgimos
In dem wir entstanden sind
Somos el legado de
Wir sind das Erbe von
Quince mil, millones de años
Fünfzehn Milliarden Jahren
De evolucion cosmica
Kosmischer Evolution
Podemos elegir
Wir können wählen
Podemos acrecetar la vida
Wir können das Leben vermehren
Del planetaque nos creó
Des Planeten, der uns erschaffen hat
O podemos desperdiciar
Oder wir können verschwenden
Nuestra herencia de
Unser Erbe von
Quince mil, millones de años
Fünfzehn Milliarden Jahren
En una absurda
In einer absurden
Ven por contaminacion
Komm durch Verschmutzung
Lo que pase en el segundo del proximo año cosmico
Was in der Sekunde des nächsten kosmischen Jahres passiert
Depende de lo que hagamos
Hängt davon ab, was wir tun
Aqui y ahora
Hier und jetzt
Con nuestra inteligencia
Mit unserer Intelligenz
Y el conocimiento de nuestro
Und dem Wissen über unseren
Planeta
Planeten
... (Inicio)
... (Beginn)
Hey!! Yaa!!
Hey!! Yaa!!
Down Down Down!
Runter Runter Runter!
Ooohh!
Ooohh!
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Woo
Woo
(Rap 1) [ Claudio, Gerardo y On-c ]
(Rap 1) [ Claudio, Gerardo und On-c ]
¿Quiero estar?, un día ya
Ich will sein?, eines Tages
Tranquilo y no correr más
Ruhig und nicht mehr rennen
Sentir, que se puede vivir
Fühlen, dass man leben kann
Respirar sin Smog por fin
Atmen ohne Smog endlich
Y ver, las plantas crecer
Und sehen, wie die Pflanzen wachsen
Lo tienes que entender
Sie müssen es verstehen
Pensar, y si te pones a pensar
Denken, und wenn Sie anfangen zu denken
La vida en el planeta puede terminar
Das Leben auf dem Planeten kann enden
Actuar, no debes usar aerosol
Handeln, Sie sollten kein Spray benutzen
Porque sin ozono nos vamos a quedar
Denn ohne Ozon werden wir bleiben
Y solamente tu te vas a acordar
Und nur Sie werden sich daran erinnern
Cuando a la playa te ibas a asolear
Als Sie sich am Strand sonnten
Las heladas en la noche serán muy duras
Die Fröste in der Nacht werden sehr hart sein
Cambiaría por completo mi vida y la tuya
Es würde mein Leben und Ihres komplett verändern
Aunque no creamos y aunque lo dudemos
Auch wenn wir es nicht glauben und auch wenn wir daran zweifeln
Como el SIDA para el ozono no hay cura
Wie für AIDS gibt es für Ozon keine Heilung
El Planeta sufre ya
Der Planet leidet schon
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Contaminación Arma Mortal
Verschmutzung, tödliche Waffe
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
El Planeta es tu hábitat
Der Planet ist Ihr Lebensraum
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
(Rap 2) [ Claudio, Gerardo y On-c ]
(Rap 2) [ Claudio, Gerardo und On-c ]
A veces, me pongo a pensar
Manchmal, fange ich an zu denken
Hacia donde vamos, a que lugar
Wohin wir gehen, zu welchem Ort
Y si un día llegara a reencarnar
Und ob ich eines Tages wiedergeboren würde
Seria en una plataforma espacial
Wäre es auf einer Raumplattform
Los viejos tendrían en su poder
Die Alten hätten in ihrem Besitz
Libros con historias que no podas creer
Bücher mit Geschichten, die Sie nicht glauben können
Escritos de un lugar muy bello que existió
Geschrieben von einem sehr schönen Ort, der existierte
Y que por culpa del hombre se extinguió
Und der durch die Schuld des Menschen ausstarb
Cubierto por una capa radioactiva
Bedeckt von einer radioaktiven Schicht
Impidiendo cualquier clase de vida
Die jede Art von Leben verhindert
Debió haber sido un lugar grandioso
Es muss ein großartiger Ort gewesen sein
Cuando de la nada lo tenían todo
Als sie aus dem Nichts alles hatten
La magia, el color que ahí habitaban
Der Zauber, die Farbe, die dort wohnten
Destruido por completo ya no queda nada
Vollständig zerstört, es bleibt nichts mehr übrig
La guerra, la envidia acabo con todo
Der Krieg, der Neid hat alles beendet
A empezar de nuevo, ya ni modo
Von vorne anfangen, was soll's
No!
Nein!
El Planeta sufre ya
Der Planet leidet schon
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Contaminación Arma Mortal
Verschmutzung, tödliche Waffe
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
El Planeta es tu hábitat
Der Planet ist Ihr Lebensraum
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Yeahh!!
Yeahh!!
(Rap 3) [ Claudio, Gerardo y On-c ]
(Rap 3) [ Claudio, Gerardo und On-c ]
Que mas, les puedo contar
Was mehr, kann ich Ihnen erzählen
Para que nos demos cuenta, que se va a acabar
Damit wir erkennen, dass es enden wird
El Planeta espera, pero no por mucho tiempo
Der Planet wartet, aber nicht mehr lange
Y estamos a tiempo para no perderlo
Und wir haben noch Zeit, ihn nicht zu verlieren
Progreso, petróleo, vago por el océano
Fortschritt, Erdöl, treibe durch den Ozean
Derrames, mil veces por año
Lecks, tausendmal im Jahr
La profecía a llegado no cabe duda
Die Prophezeiung ist eingetroffen, es besteht kein Zweifel
Que no haz sentido el cambio de temperatura?
Haben Sie den Temperaturwechsel nicht gespürt?
El calor es fuerte, ¿apoco no es cierto?
Die Hitze ist stark, oder etwa nicht?
Al rato será, esto como un desierto
Bald wird es hier wie in einer Wüste sein
Síganle echando a la atmósfera aerosol
Sprühen Sie weiter Aerosol in die Atmosphäre
Y empiecen a cantar cuando calienta el sol
Und fangen Sie an zu singen, wenn die Sonne heiß scheint
El hombre el más fuerte de los animales
Der Mensch, das stärkste aller Tiere
Con mente más ágil, perseverante
Mit dem agilsten, ausdauerndsten Geist
A logrado conquistar todo lo superficial
Hat es geschafft, alles Oberflächliche zu erobern
Pero no puede cuidar, el lugar que por magia
Aber er kann den Ort nicht pflegen, der durch Magie
Lo llego a crear
Ihn erschaffen hat
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Por su magia puedo asombrar!
Durch seine Magie kann ich staunen!
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
El planeta es tu hábitat
Der Planet ist Ihr Lebensraum
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Eaaa Yeah!
Eaaa Yeah!
(Rap 4) [ Claudio, Gerardo y On-c ]
(Rap 4) [ Claudio, Gerardo und On-c ]
Al estar pensando
Während ich nachdenke
Le pregunto a mis hermanos
Frage ich meine Brüder
¿Por qué al planeta estamos destrozando?
Warum zerstören wir den Planeten?
Ahora lo cuento y empiezo a creer
Jetzt erzähle ich es und fange an zu glauben
Que la maravilla pueda desaparecer
Dass das Wunder verschwinden könnte
Los avisos, hay muchos reportajes
Die Warnungen, es gibt viele Berichte
Que nos dicen a todos que esto es alarmante
Die uns allen sagen, dass dies alarmierend ist
Se oyen diario, son tan comunes
Man hört sie täglich, sie sind so häufig
Que para entenderlos ya somos inmunes
Dass wir immun dagegen geworden sind, sie zu verstehen
Veo los domingos en mi televisor
Ich sehe sonntags in meinem Fernseher
60 minutos con desesperación
60 Minuten mit Verzweiflung
¿Por qué no entendemos y luchamos?
Warum verstehen und kämpfen wir nicht?
¿Por qué no todos escuchamos?
Warum hören wir nicht alle zu?
Huracanes, lluvias torrenciales, terremotos, infecciones sexuales
Hurrikane, sintflutartige Regenfälle, Erdbeben, sexuelle Infektionen
Esa es la respuesta que estamos obteniendo
Das ist die Antwort, die wir bekommen
Del planeta que el humano está perdiendo
Vom Planeten, den der Mensch verliert
Las condiciones día a día empeoran y yo sigo rapeando
Die Bedingungen verschlechtern sich von Tag zu Tag und ich rappe weiter
Diciendo debemos cuidar el suelo que estamos pisando
Und sage, wir müssen den Boden pflegen, auf dem wir stehen
Nos estamos alentando
Wir werden langsamer
¿Qué no piensas en eso?
Denken Sie nicht darüber nach?
¿Eso, por tu cabeza no pasa?
Geht Ihnen das nicht durch den Kopf?
O es que tienes el dinero para ayudar la raza
Oder haben Sie das Geld, um der Rasse zu helfen
Y en la luna te construyes alguna casa
Und bauen sich auf dem Mond ein Haus
El planeta sufre ya
Der Planet leidet schon
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Contaminación arma mortal
Verschmutzung, tödliche Waffe
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
El planeta es tu hábitat
Der Planet ist Ihr Lebensraum
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Yeah!!
Yeah!!
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
(Rap 5) [ Maria y Maya Karunna ][ Claudio, Gerardo y On-c ]
(Rap 5) [ Maria und Maya Karunna ][ Claudio, Gerardo und On-c ]
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Empecemos todos a pensar
Lasst uns alle anfangen nachzudenken
La contaminación
Die Verschmutzung
También la evolución
Auch die Evolution
Consciencia es la solución
Bewusstsein ist die Lösung
Acción, empieza desde hoy
Aktion, beginne heute
Acción, apura tu reacción
Aktion, beeile deine Reaktion
Acción, salvar al planeta es la misión
Aktion, den Planeten zu retten ist die Mission
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten
Lo tenemos que salvar
Wir müssen ihn retten





Writer(s): Claudio Enrique Yarto Escobar, Raul Alejandro Escajadillo Pena


Attention! Feel free to leave feedback.