Lyrics and translation Calo - Por Supuesto Que Duele
Por Supuesto Que Duele
Конечно, это больно
No
llores
otra
vez,
que
me
hace
tan
mal
Не
плачь
снова,
мне
так
больно
Verte
sufrir
así
por
el,
no
puede
ser
Видеть,
как
ты
страдаешь
из-за
него,
это
невыносимо
Si
yo
estuviera
en
su
lugar
Если
бы
я
был
на
его
месте
Si
tuviera
esa
suerte
créeme
Если
бы
мне
так
повезло,
поверь
Jamas,
jamas,
te
haría
llorar
Я
бы
никогда,
никогда
не
заставил
тебя
плакать
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
No
me
lo
cuentes
a
mi
Не
рассказывай
мне
об
этом
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Que
quien
amas
no
te
ame
a
ti
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
не
любит
тебя
No
puedo
ni
dormir,
Ni
comer
ni
pensar
Я
не
могу
спать,
есть
или
думать
Todo
es...
absurdo
y
gris
Все...
абсурдно
и
серо
Sin
el
aquí,
sin
el
roce
de
su
piel
Без
него,
без
прикосновений
его
кожи
Sin
sus
besos
para
no
morir
Без
его
поцелуев,
чтобы
не
умереть
Sino
es
a
él,
no
se
querer
Если
это
не
он,
я
не
знаю,
как
любить
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Cuando
la
historia
es
así
Когда
история
складывается
так
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Que
quien
amas
no
te
ame
a
ti
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
не
любит
тебя
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
No
me
lo
cuentes
a
mi
Не
рассказывай
мне
об
этом
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Que
quien
amas
no
te
ame
a
ti
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
не
любит
тебя
Ey
nena,
no
me
hables
a
mi
de
corazones
destrozados
Эй,
детка,
не
говори
мне
о
разбитых
сердцах
Esa
película,
ya
la
vi...
Этот
фильм
я
уже
видел...
Se
perfectamente
lo
que
es
pasar
la
noche
en
vela
Я
прекрасно
знаю,
что
такое
провести
ночь
без
сна
Sintiéndome
morir.
Чувствуя,
как
я
умираю.
Por
supuesto
que,
duele
Конечно,
это
больно
No
me
lo
cuentes
a
mi
Не
рассказывай
мне
об
этом
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Que
quien
amas
no
te
ame
a
ti
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
не
любит
тебя
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Cuando
la
historia
es
así
Когда
история
складывается
так
Por
supuesto
que
duele
Конечно,
это
больно
Que
quien
amas
no
te
ame
a
ti
Когда
тот,
кого
ты
любишь,
не
любит
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kipner Nat, Vallins John Mc-intyre
Attention! Feel free to leave feedback.