Calogero - En apesanteur - Live Bruxelles, Belgique / 2015 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calogero - En apesanteur - Live Bruxelles, Belgique / 2015




En apesanteur - Live Bruxelles, Belgique / 2015
В невесомости - Концерт в Брюсселе, Бельгия / 2015
Echirolles centre, Banlieue sud de Grenoble
Эшироль-центр, южный пригород Гренобля,
Je m'appelles Sofiane, J'ai 20 ans
Меня зовут Софиан, мне 20 лет,
Kevin c'est mon pote, On est inséparables
Кевин - мой друг, мы неразлучны,
J'ai un Job, Moi je vis, Simplement
У меня есть работа, я живу, просто,
Le soir a Villeneuve
Вечером в Вильнёве,
Les grands-frères et les gosses
Старшие братья и дети,
Les terrains de foot et la boxe
Футбольные поля и бокс,
Qui a eu tort, La raison du plus fort
Кто был неправ, право сильного,
Pour un regard en croix je suis mort
Из-за косого взгляда я умер,
Toi mon frère dis moi Pourquoi??
Ты, брат мой, скажи мне, почему?,
La vie continue sans moi
Жизнь продолжается без меня,
Dis moi pourquoi j'etait
Скажи мне, почему я был там,
Un jour au mauvais endroit
В один день, не в том месте,
Les cafés, Les cinémas
Кафе, кинотеатры,
Je n'y retournerais pas
Я туда не вернусь,
Ma vie s'est arrêtée
Моя жизнь остановилась там,
Un jour au mauvais endroit
В один день, не в том месте,
Dans la violence, S'est brisée mon enfance
В насилии разбилось мое детство,
J'ai perdu l'existance et sens
Я потерял существование и смысл,
Dans les allées du parc Maurice Thorez
В аллеях парка Мориса Тореза,
On a poignardé ma jeunesse
Зарезали мою молодость,
Qui a mis ça? La guerre dans nos quartiers
Кто это устроил? Войну в наших кварталах,
L'abandon, L'ennui, La télé
Заброшенность, скука, телевизор,
Des couteaux de combats
Боевые ножи,
Dans les mains des gamins
В руках детей,
Pour un regard en croix c'est la fin
Из-за косого взгляда это конец,
Toi mon frère dis moi Pourquoi??
Ты, брат мой, скажи мне, почему?,
La vie continue sans moi
Жизнь продолжается без меня,
Dis moi pourquoi j'etait
Скажи мне, почему я был там,
Un jour au mauvais endroit
В один день, не в том месте,
Les cafés, Les cinémas
Кафе, кинотеатры,
Je n'y retournerais pas
Я туда не вернусь,
Ma vie s'est arrêtée
Моя жизнь остановилась там,
Un jour au mauvais endroit
В один день, не в том месте,
(Ce soir on va crier, Tous ensemble, PLUS JAMAIS CA!!!, En hommage a Kevin et Sofiane, Contre la violence, Et pour la libertée)
(Сегодня вечером мы будем кричать, все вместе, БОЛЬШЕ НИКОГДА!!!, в память о Кевине и Софиане, против насилия и за свободу),
Et c'est parcequ'ils etaient
И это потому, что они были там,
Un jour au mauvais endroit
В один день, не в том месте,
Qu'allieurs, Ici ou bas
Что где-то, здесь или там,
Pour nos frères sa plus ça
Для наших братьев это больше не повторится,
(PLUS JAMAIS PLUS JAMAIS PLUS JAMAIS CA)...
(БОЛЬШЕ НИКОГДА, БОЛЬШЕ НИКОГДА, БОЛЬШЕ НИКОГДА)...





Writer(s): MAURICI GIOACCHINO ANTO, MAURICI CALOGERO JOSEPH, FILIPPI PASCALE MONIQUE


Attention! Feel free to leave feedback.