Calogero - Le baiser sans prénom (Live à l'Olympia, Paris / 2019) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calogero - Le baiser sans prénom (Live à l'Olympia, Paris / 2019)




J′étais un étranger
Я был чужаком.
Vous étiez étrangère
Ты была чужой.
Moi pourtant familier
Я все еще знаком
Vous si familière, si familière
Ты такая знакомая, такая знакомая
Un soir improvisé
Импровизированный вечер
Nos bouches apprivoisées
Наши прирученные рты
La nuit s'est embrasé j′ai souvent rêvé
Ночь разгоралась, мне часто снились сны.
De vous retrouver
Чтобы найти тебя
J'ai rêvé, de vous retrouver
Я мечтал найти тебя.
Et vous pensez-vous toujours
И вы все еще думаете о себе
À ce baiser qu'on s′est fait un jour
За тот поцелуй, который мы когда-то целовали друг друга
Moi je vous avoue souvent j′en rêve
Я часто признаюсь вам, что мечтаю об этом
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres
Немного моего рта осталось на твоих губах
Ce beau baiser sans prénom
Этот красивый поцелуй без имени
C'est déposé comme un papillon
Это откладывается, как бабочка
Que deviennent ces gens que l′on croise
Что становятся теми людьми, с которыми мы сталкиваемся
Qui changent nos vies sans échanger de phrases
Которые меняют нашу жизнь, не обмениваясь фразами
J'étais le passager
Я был пассажиром.
Vous étiez passagère
Вы были пассажиром.
De ce voyage en baiser volé
Из этого путешествия украденным поцелуем
Vous légère
Вы легковесны
Aujourd′hui êtes vous
Сегодня где ты
Dites-moi qui étiez-vous
Скажи мне, кем ты был
Vous arrive-t-il parfois de revenir là-bas
Случалось ли вам иногда возвращаться туда
Dans ce souvenir
В этом воспоминании
Oui là-bas, pour vous souvenir
Да там, чтобы вы запомнили
Oui vous pensez-vous toujours
Да, вы все еще думаете о себе
À ce baiser qu'on s′est fait un jour
За тот поцелуй, который мы когда-то целовали друг друга
Moi je vous avoue souvent j'en rêve
Я часто признаюсь вам, что мечтаю об этом
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres
Немного моего рта осталось на твоих губах
Ce beau baiser sans prénom
Этот красивый поцелуй без имени
C'est déposé comme un papillon
Это откладывается, как бабочка
Que deviennent ces gens que l′on croise
Что становятся теми людьми, с которыми мы сталкиваемся
Qui changent nos vies sans échanger de phrases
Которые меняют нашу жизнь, не обмениваясь фразами
Peut-être autant ne rien savoir
Может быть, столько же, сколько ничего не знать
De ces beaux cadeaux du hasard
Из этих прекрасных подарков случайности
Ces amoureuses des soirs sans suite
Эти любовные вечера без продолжения
s′en vont-elles en suite
Куда они уходят дальше
La la la la, la la la la la la la la
La La La la, la la la la la la la la
Et vous pensez-vous toujours
И вы все еще думаете о себе
À ce baiser qu'on s′est fait un jour
За тот поцелуй, который мы когда-то целовали друг друга
Moi je vous avoue souvent j'en rêve
Я часто признаюсь вам, что мечтаю об этом
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres
Немного моего рта осталось на твоих губах
Ce beau baiser sans prénom
Этот красивый поцелуй без имени
C′est déposé comme un papillon
Это откладывается, как бабочка
Que deviennent ces gens que l'on croise
Что становятся теми людьми, с которыми мы сталкиваемся
Peut-être, en cet instant précis
Возможно, именно в этот момент
Peut-être, en cet instant précis
Возможно, именно в этот момент
Vous y pensez aussi
Вы тоже об этом думаете





Writer(s): Paul Ecole, Calogero Maurici


Attention! Feel free to leave feedback.