Calogero - Nathan - Version Symphonique - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Calogero - Nathan - Version Symphonique




Nathan - Version Symphonique
Nathan - Symphonic Version
Je m'appelle Nathan, je suis différent.
My name is Nathan, I'm different.
C'est un tremblement dans mon cœur d'enfant.
It's like a shudder in my childlike heart.
Je m'appelle Nathan, personne ne m'entend.
My name is Nathan, no one hears me.
Je ris en pleurant, je pleure en dedans.
I laugh as I cry, I cry as I laugh.
Je m'appelle Nathan, personne ne m'attend.
My name is Nathan, no one waits for me.
J'ai des rêves en blanc, ça fait mal à mes parents.
I have vivid dreams, but they hurt my parents.
Coupé du monde, on me dit, je comprends tout ce qu'on s'y dit.
Severed from the world, they tell me I understand everything that's said.
Mais, pour rien au monde, je ne veux de ce monde si malheureux.
But not for all the world would I want to live in a world so miserable.
De ma folie à scandale, vous y verrez la raison.
From my outrageous madness, you will see reason.
Venez dans mon hôpital qui fait peur dans vos maisons.
Come into my hospital room that scares you so in your homes.
Nathan, je m'appelle, je suis violoncelle.
Nathan is my name, I am a cello.
J'ai des étincelles, j'ai des étoiles de décibels.
I have sparks, I have stars of decibels.
Nathan, Nathan, Nathan, Nathan.
Nathan, Nathan, Nathan, Nathan.
Nathan, je m'appelle, personne ne m'appelle.
Nathan is my name, no one calls me.
Je suis seul dans ma nacelle, je suis prisonnier du ciel.
I'm alone in my cradle, I'm a prisoner of the sky.
Je m'appelle Nathan, j'aime pas le réel.
My name is Nathan, I don't like reality.
Je préfère Angèle qui est belle comme une crêpe au miel.
I prefer Angèle, who is as beautiful as a honey crêpe.





Writer(s): CALOGERO JOSEPH MAURICI, MARC LAVOINE


Attention! Feel free to leave feedback.