Calogero - Poupée de cire, poupée de son (Pomme C Tour) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calogero - Poupée de cire, poupée de son (Pomme C Tour)




Poupée de cire, poupée de son (Pomme C Tour)
Восковая кукла, кукла из звука (Pomme C Tour)
Je suis une poupée de cire
Я восковая кукла,
Une poupée de son
Кукла из звука,
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Моё сердце выгравировано в моих песнях.
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука.
Suis-je meilleure, suis-je pire
Лучше ли я, хуже ли я,
Qu′une poupée de salon
Чем кукла из гостиной?
Je vois la vie en rose bonbon
Я вижу жизнь в розовом цвете,
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука.
Mes disques sont un miroir
Мои пластинки - это зеркало,
Dans lequel chacun peut se voir
В котором каждый может увидеть себя.
Je suis partout à la fois
Я повсюду одновременно,
Brisée en mille éclats de voix
Разбитый на тысячу осколков голоса.
Autour de moi j'entends rire
Вокруг себя я слышу смех
Les poupées de chiffon
Тряпичных кукол,
Celles qui dansent sur mes chansons
Тех, кто танцует под мои песни.
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука.
Elles se laissent séduire
Они позволяют себя соблазнить
Pour un oui, pour un non
По пустякам,
L′amour n'est pas que dans les chansons
Любовь существует не только в песнях.
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука.
Mes disques sont un miroir
Мои пластинки - это зеркало,
Dans lequel chacun peut me voir
В котором каждый может увидеть меня.
Je suis partout à la fois
Я повсюду одновременно,
Brisée en mille éclats de voix
Разбитый на тысячу осколков голоса.
Seule, parfois je soupire
Один, иногда я вздыхаю,
Je me dis à quoi bon
Я спрашиваю себя, к чему всё это,
Chanter ainsi l'amour sans raison
Петь так о любви без причины,
Sans rien connaître des garçons
Ничего не зная о девушках.
Je ne suis qu′une poupée de cire
Я всего лишь восковая кукла,
Une poupée de son
Кукла из звука,
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Под солнцем моих светлых волос.
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука.
Mais un jour je vivrai mes chansons
Но однажды я проживу свои песни,
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука,
Sans craindre la chaleur des garçons
Не боясь тепла девушек.
Poupée de cire, poupée de son
Восковая кукла, кукла из звука.





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.