Calogero - Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calogero - Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy)




Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy)
Почему вы? (Черновик для Франсуазы Арди)
J′ignore si ce que j'aime en vous, c′est vous
Не знаю, то ли вы мне нравитесь, то ли то, что я в вас вижу,
Mes idées deviennent floues, je suis à bout
Мысли мои путаются, я на пределе.
Pourquoi vous
Почему вы?
Et ce vertige qui me prend tout à coup
И это внезапное головокружение,
Il me viendrait d'où
Откуда оно берется?
De moi ou de vous
От меня или от вас?
Je me sens vraiment en-dessous de tout
Я чувствую себя ничтожеством,
Je ne tiens plus bien debout
Еле держусь на ногах,
Sans doute un coup de grisou
Наверное, выброс метана,
Inutile de me mettre en joue, j'avoue
Не нужно целиться в меня, признаюсь,
Comme un arrière goût d′amour fou
Как будто привкус безумной любви,
Tabou
Запретной,
N′essayez pas de m'arracher
Не пытайтесь вырвать у меня
La moindre bribe du moindre secret
Ни малейшего кусочка, ни малейшего секрета,
Lever le voile pourrait gâcher
Приподнять завесу значит испортить
Tout ce qui nous lie de loin ou de prés
Всё, что связывает нас издалека или вблизи.
Je ne viendrais jamais à bout du flou
Мне никогда не справиться с этой дымкой,
Qui brouille mes vues sur vous
Которая затуманивает мой взгляд на вас.
Mais si j′avoue
Но если я признаюсь,
On s'en fout
Всем всё равно.
Se peut-il qu′il y ait l'un de nous qui joue
Может быть, кто-то из нас играет,
À tendre l′autre joue
Подставляя другую щеку?
Si c'est vous
Если это вы,
J'absous
Я прощаю.
Vous resterez au grand jamais
Вы навсегда останетесь
Le plus précieux de tous mes secrets
Самым драгоценным из всех моих секретов.
Nous resterons au grand jamais
Мы навсегда останемся
Loin l′un de l′autre et pourtant tellement prés
Вдали друг от друга, и всё же так близко.





Writer(s): Calogero


Attention! Feel free to leave feedback.