Lyrics and translation Calogero - En Apesanteur (V. Symphonique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Apesanteur (V. Symphonique)
В невесомости (Симфоническая версия)
J′arrive
à
me
glisser
Мне
удается
проскользнуть,
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Как
раз
перед
тем,
как
двери
закрываются.
Elle
me
dit
"quel
étage"
Она
спрашивает:
"Какой
этаж?"
Et
sa
voix
me
fait
quitter
la
terre
ferme
И
ее
голос
заставляет
меня
забыть
о
земле.
Les
chiffres
dansent
Цифры
танцуют,
Tout
se
mélange
Всё
смешивается,
Je
suis
en
tête
à
tête
avec
un
ange
Я
наедине
с
ангелом,
En
apensanteur
В
невесомости.
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
Чтобы
секунды
длились
часами.
En
apensanteur
В
невесомости,
Pourvu
qu'on
soient
les
seuls
dans
cet
ascenseur
Чтобы
мы
были
одни
в
этом
лифте.
Elle
arrange
ses
cheveux
Она
поправляет
волосы,
J′ai
le
coeur
juste
au
bord
des
yeux
Моё
сердце
вот-вот
выпрыгнет
из
груди.
Et
sans
la
regarder
je
sens
la
chaleur
И
не
глядя
на
нее,
я
чувствую
тепло
D'un
autre
langage
Другого
языка.
Les
yeux
rivés
Глаза
прикованы
Pourvu
que
rien
n'arrête
le
voyage
Лишь
бы
ничто
не
остановило
это
путешествие.
En
apesanteur
В
невесомости,
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
Чтобы
секунды
длились
часами.
En
apesanteur
В
невесомости,
Pourvu
qu′on
soit
les
seuls
Чтобы
мы
были
одни
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте.
J′arrive
à
me
glisser
Мне
удается
проскользнуть,
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Как
раз
перед
тем,
как
двери
закрываются.
En
apesanteur
В
невесомости,
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
Чтобы
секунды
длились
часами.
En
apesanteur
В
невесомости,
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
Чтобы
мы
были
одни
Dans
cet
ascenseur
В
этом
лифте.
En
apesanteur
В
невесомости,
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
Чтобы
секунды
длились
часами.
En
apesanteur
В
невесомости,
Pourvu
qu′on
soit
les
seuls
Чтобы
мы
были
одни
Dans
cet
ascenseur
.
В
этом
лифте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.