Lyrics and translation Calogero - Le monde moderne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde moderne
Современный мир
Entre
Noël
et
jour
de
l'An
Между
Рождеством
и
Новым
годом
Sur
les
quais
des
gares,
des
enfants
На
платформах
вокзалов,
дети
Qui
passent
de
papa
à
maman
Переходят
от
папы
к
маме
Le
cartable
et
la
brosse
à
dents
С
портфелем
и
зубной
щеткой
Les
histoires
du
soir
ont
changé
Вечерние
сказки
изменились
Plus
de
princesses
à
libérer
Больше
не
нужно
спасать
принцесс
J'ai
deux
papas,
j'ai
deux
mamans
У
меня
два
папы,
у
меня
две
мамы
Mais
je
suis
toujours
un
enfant
Но
я
всё
ещё
ребёнок
C'est
le
monde
moderne
Это
современный
мир
Les
gens
sont
les
mêmes
Люди
всё
те
же
Y
a
des
joies,
des
peines
Есть
радости,
есть
печали
Y
a
des
cœurs
qui
saignent
Есть
сердца,
что
кровоточат
La
chanson,
c'est
la
même
Песня
всё
та
же
Y
a
des
gens
qui
s'aiment
Есть
люди,
которые
любят
друг
друга
Dans
le
monde
moderne
В
современном
мире
C'est
le
monde
moderne
Это
современный
мир
Et
moi
je
suis
le
même
И
я
всё
тот
же
J'ai
des
joies,
des
peines
У
меня
есть
радости,
печали
J'ai
mon
cœur
qui
saigne
Моё
сердце
кровоточит
Mais
pour
moi,
c'est
idem
Но
для
меня
всё
то
же
самое
Tu
es
partie
quand
même
Ты
всё
равно
ушла
Dans
le
monde
moderne
В
этом
современном
мире
Sur
les
plages
bondées
en
été
На
переполненных
пляжах
летом
Les
familles
sont
recomposées
Семьи
стали
смешанными
Il
y
a
la
femme
qu'on
a
aimée
Есть
женщина,
которую
я
любил
Et
celui
qui
nous
l'a
volée
И
тот,
кто
её
у
меня
украл
On
n'aurait
pas
imaginé
Мы
и
представить
себе
не
могли
Pouvoir
un
jour
lui
pardonner
Что
однажды
сможем
простить
ему
Mais
on
compose
avec
son
temps
Но
мы
принимаем
наше
время
Quand
on
voit
la
joie
des
enfants
Когда
видим
радость
детей
C'est
le
monde
moderne
Это
современный
мир
Mais
les
gens
sont
les
mêmes
Но
люди
всё
те
же
Y
a
des
joies,
des
peines
Есть
радости,
есть
печали
Y
a
des
gueules
qui
saignent
Есть
лица,
из
которых
кровь
льётся
La
chanson,
c'est
la
même
Песня
всё
та
же
Y
a
des
gens
qui
s'aiment
Есть
люди,
которые
любят
друг
друга
Dans
le
monde
moderne
В
современном
мире
C'est
le
monde
moderne
Это
современный
мир
Et
moi
je
suis
le
même
И
я
всё
тот
же
J'ai
des
joies,
des
peines
У
меня
есть
радости,
печали
Y
a
mon
cœur
qui
saigne
Моё
сердце
кровоточит
Mais
pour
moi,
c'est
la
même
Но
для
меня
всё
то
же
самое
Je
t'ai
aimée
quand
même
Я
всё
равно
любил
тебя
Dans
le
monde
moderne
В
этом
современном
мире
C'est
le
monde
moderne
Это
современный
мир
Et
moi
je
suis
le
même
И
я
всё
тот
же
J'ai
des
joies,
des
peines
У
меня
есть
радости,
печали
Y
a
mon
cœur
qui
saigne
Моё
сердце
кровоточит
Mais
pour
moi,
c'est
pareil
Но
для
меня
всё
так
же
Je
t'ai
aimée
quand
même
Я
всё
равно
любил
тебя
Dans
le
monde
moderne
В
этом
современном
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calogero, Marie Bastide
Attention! Feel free to leave feedback.