Lyrics and translation Calogero - Le Plus Beau Jour / L'Européen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Лучший
день
в
моей
жизни
C′est
avec
toi
ici
Это
с
тобой
здесь
Naître
un
matin
et
mourir
le
soir
Родиться
утром
и
умереть
вечером
Le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Лучший
день
в
моей
жизни
C'est
avec
toi
ici
Это
с
тобой
здесь
Naître
un
matin
et
mourir
le
soir
Родиться
утром
и
умереть
вечером
Mon
seul
pays
mon
seul
amour
Моя
единственная
страна
моя
единственная
любовь
Et
rien
d′autre
ne
compte
И
ничто
другое
не
имеет
значения
Un
seul
ami,
un
seul
amour
et
plus
rien
autour
Один
друг,
Одна
любовь
и
больше
ничего
вокруг
Tout
est
si
beau
Все
так
красиво
Tout
est
si
simple
Все
так
просто
C'est
le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Это
самый
счастливый
день
в
моей
жизни.
Tout
est
si
pur
Все
так
чисто
Mais
rien
ne
dure
Но
ничто
не
длится
C'est
le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Это
самый
счастливый
день
в
моей
жизни.
C′est
avec
toi
ici
Это
с
тобой
здесь
Loger
sans
payer
Проживание
без
оплаты
Ne
plus
t′inquiéter
Не
волнуйся
больше.
Puisqu'on
a
plus
d′affaires
Потому
что
у
нас
больше
дел.
On
a
plus
à
s'en
faire
Надо
сделать
Et
quand
le
soir
approche
И
когда
приближается
вечер
Je
ne
regrette
rien
Я
ни
о
чём
не
жалею
Ni
mon
ami,
ni
mon
amour,
ni
les
autres
jours
Ни
мой
друг,
ни
моя
любовь,
ни
другие
дни
Tout
est
si
beau
Все
так
красиво
Tout
est
si
simple
Все
так
просто
C′est
le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Это
самый
счастливый
день
в
моей
жизни.
Tout
est
si
pur
Все
так
чисто
Mais
rien
ne
dure
Но
ничто
не
длится
C'est
le
plus
beau
jour
de
ma
vie
Это
самый
счастливый
день
в
моей
жизни.
C′est
avec
toi
ici
Это
с
тобой
здесь
C'est
avec
toi
ici
Это
с
тобой
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calogero Maurici, Raphaël Haroche, Thibault Lang Willar, Olivier Marly, Raphael Haroche
Album
Calogero
date of release
23-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.