Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn′t
it
nice
to
have
a
computer
that
will
talk
to
you?
Разве
не
здорово
иметь
компьютер,
который
с
тобой
разговаривает?
J'ai
son
image
У
меня
есть
твоя
фотография
J′ai
son
e-mail
У
меня
есть
твой
e-mail
Son
cœur
au
bout
du
clavier
Твое
сердце
на
кончиках
моих
пальцев
на
клавиатуре
J'ai
son
visage
У
меня
есть
твой
образ
Et
l'envie
d′elle
И
желание
обладать
тобой
Sans
jamais
l′avoir
touchée
Даже
ни
разу
не
прикоснувшись
к
тебе
Dois-je
sauver
Должен
ли
я
сохранить
это?
Ou
bien
abandonner?
Или
же
отказаться?
Pomme,
c'est
un
homme
et
une
femme
Pomme
C
- это
мужчина
и
женщина
Et
c′est
tout
un
programme
И
это
целая
программа
Un
ciel
artificiel
Искусственное
небо
Pomme,
qui
m'allume
et
qui
me
quitte?
Pomme
C,
кто
зажигает
меня
и
кто
меня
покидает?
On
s′aime
trop
vite
Мы
слишком
быстро
влюбляемся
Le
vice,c'est
le
virtuel
Порок
— это
виртуальность
Elle
m′écrit
Ты
пишешь
мне
Mais
mon
écran
Но
мой
экран
Formate
les
sentiments
Форматирует
чувства
Mais
j'imagine
Но
я
представляю
Qu'une
machine
ne
peut
que
faire
semblant
Что
машина
может
только
притворяться
Ma
déesse,
elle
(M′ADSL)
Моя
богиня,
ты
(Мой
ADSL)
N′est
pas
vraiment
réelle
Не
совсем
настоящая
Pomme,
c'est
un
homme
et
une
femme
Pomme
C
- это
мужчина
и
женщина
Et
c′est
tout
un
programme
И
это
целая
программа
Un
ciel
artificiel
Искусственное
небо
Pomme,
qui
m'allume
et
qui
me
quitte?
Pomme
C,
кто
зажигает
меня
и
кто
меня
покидает?
On
s′aime
trop
vite
Мы
слишком
быстро
влюбляемся
C'est
le
vi-c′est
le
virtuel
Это
виртуальность
Un
peu
d'amour
Немного
любви
Copier-coller
Скопировать-вставить
Un
peu
d'amour
Немного
любви
Un
peu
d′amour
Немного
любви
Un
peu
d′amour
à
sauver
Немного
любви,
которую
нужно
сохранить
Mais
l'amour
n′est
pas
virtuel
Но
любовь
не
виртуальна
Pomme,
c'est
un
homme
et
une
femme
Pomme
C
- это
мужчина
и
женщина
Et
c′est
tout
un
programme
И
это
целая
программа
Mais
l'amour
n′est
pas
virtuel
(À
sauver)
Но
любовь
не
виртуальна
(Сохранить)
Pomme,
qui
m'allume
et
qui
me
quitte?
Pomme
C,
кто
зажигает
меня
и
кто
меня
покидает?
On
s'aime
trop
vite
Мы
слишком
быстро
влюбляемся
C′est
le
vi-c′est
le
virtuel
Это
виртуальность
Dois-je
sauver
Должен
ли
я
сохранить
это?
Ou
bien
dois-je
abandonner?
Или
же
я
должен
отказаться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calogero Joseph Maurici, Gioacchino, Isbelle De Varenne
Album
Best Of
date of release
08-11-2019
1
Les feux d'artifice
2
Tien An Men (Version Symphonique)
3
La bourgeoisie des sensations (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
4
L'éclipse (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
5
Prendre racine (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
6
J'ai le droit aussi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
7
Passage des cyclones (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
8
En apesanteur (Remix 2019)
9
Le portrait
10
Yalla
11
La fin de la fin du monde
12
Fidèle (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
13
Voler de nuit
14
Aussi libre que moi
15
Pomme C
16
C'est dit
17
Si seulement je pouvais lui manquer
18
Danser encore (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
19
Avant toi (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
20
Liberté chérie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
21
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
22
Julie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
23
1987
24
Fondamental
25
Je joue de la musique
26
Un jour au mauvais endroit
27
Face à la mer (feat. Passi)
28
Sur un fil (Maquette pour Circus / Version solo)
29
Premier pas sous la lune (Instrumental Abbey Road Londres)
30
Drôle d'animal (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
31
Le monde moderne (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
32
Les feux d'artifice (Maquette symphonique)
33
Ma maison (Maquette piano-voix)
34
J’attends (Version Symphonique)
35
Pomme C (Version Symphonique)
36
Les murs porteurs (Maquette pour Florent Pagny)
37
Ça n’finira jamais (Maquette pour Johnny Hallyday)
38
Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy)
39
SOS d’un terrien en détresse (Reprise Starmania)
40
Caravan Pétrol (Duo Giacomo / Calogero)
41
Le soldat (Maquette pour Florent Pagny)
42
Tu verras (Reprise de Claude Nougaro)
Attention! Feel free to leave feedback.