Calogero - Si seulement je pouvais lui manquer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calogero - Si seulement je pouvais lui manquer




Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог ей не хватать
Il suffirait simplement
Этого было бы достаточно
Qu'il m'appelle, qu'il m'appelle
Пусть он позвонит мне, пусть он позвонит мне
D'où vient ma vie?
Откуда берется моя жизнь?
Certainement pas du Ciel
Конечно, не с небес
Lui raconter mon enfance
Расскажи ему о моем детстве
Son absence, tous les jours
Его отсутствие каждый день
Comment briser le silence
Как нарушить тишину
Qui l'entoure?
Что его окружает
Aussi vrai que de loin je lui parle
Так же верно, как я говорю с ней издалека
J'apprends tout seul à faire mes armes
Я учусь в полном одиночестве делать свое оружие
Aussi vrai que j'arrête pas d'y penser
Так же верно, как я не могу перестать думать об этом
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по нему
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Подаст ли он мне знак?
Manquer d'amour n'est pas un crime
Отсутствие любви не является преступлением
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня есть только одна молитва для него
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по нему
Je vous dirai simplement
я бы просто сказал тебе
Qu'à part ça, tout va bien
В остальном все в порядке
À part d'un père, je ne manque de rien
Кроме отца мне ничего не хватает
Je vis dans un autre monde
я живу в другом мире
Je m'accroche, tous les jours
Я держусь, каждый день
Je briserai le silence
я нарушу тишину
Qui m'entoure
что окружает меня
Aussi vrai que de loin je lui parle
Так же верно, как я говорю с ней издалека
J'apprends tout seul à faire mes armes
Я учусь в полном одиночестве делать свое оружие
Aussi vrai que j'arrête pas d'y penser
Так же верно, как я не могу перестать думать об этом
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по нему
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Подаст ли он мне знак?
Manquer d'un père n'est pas un crime
Отсутствие отца не является преступлением
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня есть только одна молитва для него
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по нему
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Подаст ли он мне знак?
Manquer d'un père n'est pas un crime
Отсутствие отца не является преступлением
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня есть только одна молитва для него
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог скучать по нему






Attention! Feel free to leave feedback.